Lyrics and translation Rufus Wainwright - Overture: The Trolley Song / Over the Rainbow / The Man That Got Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere
over
the
rainbow,
way
up
high
Где-то
над
радугой,
очень
высоко.
There′s
a
land
that
I
heard
of
once
in
a
lullaby
Есть
страна,
о
которой
я
слышал
однажды
в
колыбельной.
Somewhere
over
that
rainbow,
skies
are
blue
Где-то
над
радугой
голубое
небо.
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream
really
do
come
true
И
мечты,
о
которых
ты
осмеливаешься
мечтать,
действительно
сбываются.
Someday
I'll
wish
upon
a
star,
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
И
проснусь
там,
где
облака
далеко
позади
меня.
Where
troubles
melt
like
lemon
drops,
Где
беды
тают,
как
лимонные
капли,
High
above
the
chimney
tops,
that′s
where
you'll
find
me
Высоко
над
верхушками
труб-Вот
где
ты
найдешь
меня.
Somewhere
over
the
rainbow,
bluebirds
fly
Где-то
над
радугой
летают
Синие
птицы.
Birds
fly
over
that
rainbow
Птицы
летают
над
радугой.
Why,
oh
why,
can't
I?
Почему,
о,
почему
я
не
могу?
If
happy
little
bluebirds
fly
beyond
the
rainbow
Если
счастливые
маленькие
синие
птички
летают
за
радугой
...
Why,
oh
why,
can′t
I?
Почему,
о,
почему
я
не
могу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugh Martin, Ralph Blane
Attention! Feel free to leave feedback.