Ruggero Leoncavallo, Mario Lanza & Constantine Callinicos - Vesti la giubba (From "For the First Time") - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ruggero Leoncavallo, Mario Lanza & Constantine Callinicos - Vesti la giubba (From "For the First Time")




Vesti la giubba (From "For the First Time")
Vesti la giubba (From "For the First Time")
Recitar! Mentre preso dal delirio,
Perform! While caught up in delirium,
Non so più quel che dico e quel che faccio!
I don't know what I'm saying or doing!
Eppur è d'uopo... sforzati!
Yet it is necessary... force yourself!
Bah! sei tu forse un uom?
Bah! Are you perhaps a man?
Tu se' Pagliaccio!
You are Pagliaccio!
Vesti la giubba e la faccia infarina.
Put on your costume and paint your face.
La gente paga, e rider vuole qua.
The people pay and want to laugh here.
E se Arlecchin t'invola Colombina,
And if Harlequin steals Columbine from you,
Ridi, Pagliaccio... e ognun applaudirà!
Laugh, Pagliaccio... and everyone will applaud!
Tramuta in lazzi lo spasmo ed il pianto;
Turn your spasms and tears into jokes;
In una smorfia il singhiozzo e 'l dolor...
Your sobs and pain into a grimace...
Ridi, Pagliaccio, sul tuo amore infranto!
Laugh, Pagliaccio, at your shattered love!
Ridi del duol che t'avvelena il cor!
Laugh at the grief that poisons your heart!






Attention! Feel free to leave feedback.