Lyrics and translation RUGGERO - Morocha
Iba
caminando,
no
esperaba
nada
Я
шел,
я
ничего
не
ожидал
A
eso
de
la
seis
y
cuarto
de
la
mañana
Около
четверти
седьмого
утра
La
calle
vacía
пустая
улица
La
noche
no
fue
como
la
que
yo
quería
Ночь
была
не
такой,
как
я
хотел
De
pronto,
flash,
te
vi
Внезапно
Флэш
я
увидел
тебя
Cómo
explicarte
el
día
que
me
comí
Как
объяснить
день,
когда
я
ел
Cuando
te
vi
cruzando
por
la
avenida
Когда
я
увидел,
как
ты
переходишь
проспект
Nos
dimos
cuenta
que
algo
más
pasaría
Мы
поняли,
что
со
мной
что-то
случится
Morocha,
no
te
buscaba
Мороча
не
искал
тебя
Y
no
me
sé
ni
tu
nombre
И
я
даже
не
знаю
твоего
имени
Pasamos
la
madrugada
los
dos,
besándonos
Мы
провели
ночь
вместе,
целуясь
Me
desperté
y
no
estabas
Я
проснулся,
а
тебя
не
было
Morocha,
no
te
buscaba
Мороча
не
искал
тебя
Pero
ahora
quiero
encontrarte
Но
теперь
я
хочу
найти
тебя
Pasamos
la
madrugada
los
dos,
besándonos
Мы
провели
ночь
вместе,
целуясь
Me
desperté
y
no
estabas
Я
проснулся,
а
тебя
не
было
No
sé
ni
tu
nombre,
no
sé
tu
apellido
Я
даже
не
знаю
твоего
имени,
я
не
знаю
твоей
фамилии
Te
busqué
en
las
redes,
pero
no
he
podido
Искал
тебя
в
сетях,
но
не
смог
Tengo
ese
sentido
grabado
en
el
oído
У
меня
есть
запись
смысла
в
ухе
Y
ese
collarcito
que
se
te
olvidó
И
это
коррасидо,
которое
ты
забыл
Quisiera
volver
seis
horas
atrás
Я
хотел
бы
вернуться
шесть
часов
назад
No
haber
tomado
para
recordar
Не
взяв
на
память
Y
ahora
no
sé
dónde
carajo
buscarte,
oh
И
теперь
я
не
знаю,
где,
черт
возьми,
тебя
искать!
Morocha,
no
te
buscaba
Мороча
не
искал
тебя
Y
no
me
sé
ni
tu
nombre
И
я
даже
не
знаю
твоего
имени
Pasamos
la
madrugada
los
dos,
besándonos
Мы
провели
ночь
вместе,
целуясь
Me
desperté
y
no
estabas
Я
проснулся,
а
тебя
не
было
Morocha,
no
te
buscaba
Мороча
не
искал
тебя
Pero
ahora
quiero
encontrarte
Но
теперь
я
хочу
найти
тебя
Pasamos
la
madrugada
los
dos,
besándonos
Мы
провели
ночь
вместе,
целуясь
Me
desperté
y
no
estabas
Я
проснулся,
а
тебя
не
было
¿Dónde
estás,
morocha?
Где
ты,
брюнет?
¿Dónde
estás,
morocha?
Где
ты,
брюнет?
Morocha,
no
te
buscaba
Мороча
не
искал
тебя
Y
no
me
sé
ni
tu
nombre
И
я
даже
не
знаю
твоего
имени
Pasamos
la
madrugada
los
dos,
besándonos
Мы
провели
ночь
вместе,
целуясь
Me
desperté
y
no
estabas
Я
проснулся,
а
тебя
не
было
Morocha
no
te
buscaba
Мороча
не
искал
тебя
Pero
ahora
quiero
encontrarte
Но
теперь
я
хочу
найти
тебя
Pasamos
la
madrugada
los
dos,
besándonos
Мы
провели
ночь
вместе,
целуясь
Me
desperté
y
no
estabas
Я
проснулся,
а
тебя
не
было
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustín Bernasconi, Esteban Noguera, Máximo Eduardo Espindola, Ruggero Pasquarelli
Attention! Feel free to leave feedback.