Ruhi Su - Barabar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ruhi Su - Barabar




Barabar
На равных
Mursalı'dan çıktım ekmeğe doğru
Вышла я из Мурсалы за хлебом,
Bir gelin yavrusuna çali nenni, nenni, nenni, nenni, nen
Молодой невестке пою колыбельную, баю-баюшки-баю,
Dedim: "Bacım nerelisin?"
Спросила я: "Сестрица, откуда ты?"
Dedi: "Kardaş Mursa'lı, yoldaş olak bu yollarda barabar?"
Отвечает: "Землячка я, из Мурсалы, пойдем вместе по этой дороге, на равных?"
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar
На равных
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar
На равных
Gelin der ki: "Bu yoncalıklar çamurlu"
Невеста говорит: "Эти клеверные поля такие грязные,"
Bir ahdettim ki kardeş olduk ömürlük, yar ömürlük
Поклялись мы быть сестрами на всю жизнь, на полжизни,
Ali'mi salmıyor zalım askerlik
Али моего не отпускает эта проклятая служба,
Mektup yazsak bu yollarda barabar
Если писать письма, то по этой дороге, на равных.
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar
На равных
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar
На равных
Oğlan der ki: "Tanımam ki yazayım"
Парень говорит: не умею писать,"
Yol ver bacım şu dağlarda gezeyim oy, oy, oy, oy, oy, oy
Пропусти меня, сестрица, дай побродить по этим горам, ой, ой, ой,
Evli isen senle nasıl gideyim?
Если ты замужем, как я могу с тобой идти?
Ben ayrılayım karşı yoldan barabar
Я пойду отдельно, по другой дороге, но на равных.
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar
На равных
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar
На равных
Gelin der ki: "Şu gediği savuştur"
Невеста говорит: "Пройди этот пролом,"
Korkuyorum Allah beni Ali'ye kavuştur, yavru kavuştur
Боюсь, пусть Аллах поможет мне встретиться с Али, соединит нас,
Yaylacılar yukarıya gelmiştir
Пастухи пришли наверх,
Kardeş orayaca beni yolla barabar
Брат, проводи меня туда, на равных.
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar
На равных
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar
На равных
Oğlan dedi ki: "Ben öleyim bacı"
Парень сказал: "Умру я, сестрица,"
Ekin değmiş keçeye dönmüş saçı oy, oy, oy, oy, oy
Как колосья созревшие, стали его волосы, ой, ой, ой,
İşte ben Ali'yim canımın içi
Это я, Али, свет очей моих,
Yol üstünde ağladılar barabar
На дороге плакали они, на равных.
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar (barabar, barabar)
На равных (на равных, на равных)
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar, barabar
На равных, на равных
Barabar
На равных






Attention! Feel free to leave feedback.