Lyrics and translation Ruhi Su - Kız Cocuğu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kapıları
çalan
benim
kapıları
birer
birer
Стук
в
мои
двери
один
за
другим.
Gözünüze
görünemem,
göze
görünmez
ölüler
Я
не
могу
быть
невидимым
для
ваших
глаз,
мертвые
невидимы
для
глаз.
Gözünüze
görünemem,
göze
görünmez
ölüler
Я
не
могу
быть
невидимым
для
ваших
глаз,
мертвые
невидимы
для
глаз.
Göze
görünmez
ölüler
Мертвые,
невидимые
для
глаз
Hiroşima'da
öleli
oluyor
bir
on
yıl
kadar
Он
умер
в
Хиросиме
около
десяти
лет
назад.
Yedi
yaşında
bir
kızım,
büyümez
ölü
çocuklar
Моя
семилетняя
дочь,
мертвые
дети,
которые
не
растут
Yedi
yaşında
bir
kızım,
büyümez
ölü
çocuklar
Моя
семилетняя
дочь,
мертвые
дети,
которые
не
растут
Büyümez
ölü
çocuklar
Мертвые
дети,
которые
не
растут
Saçlarım
tutuştu
önce
gözlerim
yandı
kavruldu
Мои
волосы
загорелись,
прежде
чем
мои
глаза
загорелись,
мои
глаза
загорелись
Bir
avuç
kül
oluverdim,külüm
havaya
savruldu
Я
превратился
в
горсть
пепла,мой
пепел
был
выброшен
в
воздух
Bir
avuç
kül
oluverdim,külüm
havaya
savruldu
Я
превратился
в
горсть
пепла,мой
пепел
был
выброшен
в
воздух
Külüm
havaya
savruldu
Мой
пепел
был
выброшен
в
воздух
Çalıyorum
kapınızı,
teyze,
amca,
bir
imza
ver
Я
стучу
в
вашу
дверь,
тетя,
дядя,
дай
мне
автограф.
Çocuklar
öldürülmesin,şeker
de
yiyebilsinler
Пусть
детей
не
убивают,
пусть
они
едят
конфеты
Çocuklar
öldürülmesin,şeker
de
yiyebilsinler
Пусть
детей
не
убивают,
пусть
они
едят
конфеты
Şeker
de
yiyebilsinler
Пусть
они
тоже
будут
есть
сахар
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmet Nazim Ran, Muhtar Cem Karaca
Attention! Feel free to leave feedback.