Lyrics and translation Ruhi Su - Zamanede Bir Hal Gelmesin Başa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamanede
bir
hal
gelmesin
başa
Не
позволяй
этому
случиться
во
времени.
Ahdı
bütün
bir
sadık
yar
kalmamış
Ахди
не
остался
целым
верным
Яром
Dost
dost
dost
dost
Дружелюбный
друг
дружелюбный
друг
Kalleş
yar
olana
dost
demem
haşa
Я
не
называю
подлого
Яра
другом.
Nolacak
muhanet
meydan
görmemiş
Нолак
муханет
не
бросил
вызов
Dost
dost
dost
dost
Дружелюбный
друг
дружелюбный
друг
Kalleş
yar
olana
dost
demem
haşa
Я
не
называю
подлого
Яра
другом.
Nolacak
muhanet
meydan
görmemiş
Нолак
муханет
не
бросил
вызов
Dost
dost
dost
dost
Дружелюбный
друг
дружелюбный
друг
Ben
bir
yar
isterim
derun-u
dilden
Я
хочу
Яр
Дерун-у
дильден
Sarfede
varını
geldikçe
elden
Когда
вы
приходите
в
расход,
вы
можете
получить
его
из
рук
в
руки
Dost
dost
dost
dost
Дружелюбный
друг
дружелюбный
друг
Beni
setreyleye
adudan
elden
Адудан
рука
меня
сетрейла
Her
yüze
gülen
yar
olmuş
olmamış
Никогда
не
было
смеха
на
каждом
лице
Dost
dost
dost
dost
Дружелюбный
друг
дружелюбный
друг
Beni
setreyleye
adudan
elden
Адудан
рука
меня
сетрейла
Her
yüze
gülen
yar
olmuş
olmamış
Никогда
не
было
смеха
на
каждом
лице
Dost
dost
dost
dost
Дружелюбный
друг
дружелюбный
друг
Hüseyin
beyhude
ah
etme
naçar
Хусейн
бесполезен
Ахма
Накар
Bir
kapı
örterse
birini
açar
Если
дверь
закрывается,
она
открывает
одну
Dost
dost
dost
dost
Дружелюбный
друг
дружелюбный
друг
Buna
dünya
derler
hepisi
geçer
Они
называют
это
миром,
все
проходит
Hangi
günü
gördün
akşam
olmamış
Какой
день
ты
видел,
не
было
вечера
Dost
dost
dost
dost
Дружелюбный
друг
дружелюбный
друг
Ah
buna
dünya
derler
hepisi
geçer
О,
они
называют
это
миром,
все
проходит
Hangi
günü
gördün
akşam
olmamış
Какой
день
ты
видел,
не
было
вечера
Dost
dost
dost
dost
Дружелюбный
друг
дружелюбный
друг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kul Hüseyin, Ruhi Su
Attention! Feel free to leave feedback.