Lyrics and translation Rui Orlando - Para Vencer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
que
agora
tu
ne
vês
com
outros
olhos
Я
знаю,
что
сейчас
ты
пе
видишь
другими
глазами
E
parece
que
matei
todos
teus
sonhos
И,
похоже,
убил
все
твои
мечты
E
o
futuro
que
morava
em
nossos
planos
И
будущее,
что
жил
в
наши
планы
Se
perdeu
na
inconsciência
dos
meus
erros
Если
потерял
в
транс
от
моих
ошибок
Mas
deixa
eu
tentar
me
explicar
Но
позвольте
мне
попытаться
объяснить
мне
Qualquer
humano
pode
errar
Любой
человек
может
ошибиться
Eu
sei
que
é
difícil
quando
o
coração
Я
знаю,
что
это
трудно,
когда
сердце
Não
releva
e
não
quer
perdoar
Не
раскрывает
и
не
хочет
прощать
Mas
dá
pra
ver
no
teu
olhar
Но,
видно,
на
твой
взгляд
Que
apesar
de
eu
tanto
falhar
Что
несмотря
на
то,
что
я
так
неудачно
Ainda
vês
motivos
para
repensar
Еще
ты
видишь
причин,
чтобы
пересмотреть
Há
mais
amor
pra
relevar
Нет
больше
любви,
для
тебя
открыть
Deixa
que,
eu
posso
lutar
por
nós
os
dois
Выходит,
что
я
могу
бороться
за
нас
обоих
Deixa
que,
eu
mudo
nem
que
seja
hoje
Позволь,
я
меняю,
что
это
не
сегодня
Aprendi
a
não
deixar
nada
pra
depois
Я
научился
не
оставлять
ничего
на
потом
E
que
por
ti,
enfrento
mil
furacões
И
за
тебя,
смотрю
на
тысячи
ураганов
Tem
que
haver
Там
должно
быть
Esperança
entre
nós
os
dois
Надежда,
между
нами
двумя
Perdoar
e
consertar
depois
Простить
и
исправить
после
A
esperança
que
ninguém
mais
foi
Надеюсь,
что
больше
никто
не
был
Me
transformo
num
ser
bem
melhor
Я
стал
на
быть
лучше
Pode
parecer
um
pouco
tarde
Это
может
показаться
немного
поздно
Pra
eu
mudar
a
minha
atitude
Для
меня,
чтобы
изменить
мое
отношение
Eu
sei
que
pensas
que
sou
um
covarde
Я
знаю,
что
ты
думаешь,
что
я
трус
Mas
não
há
quem
erra
e
nunca
mude
Но
нет,
кто
ошибается
и
никогда
не
меняется
E
deixa
eu
tentar
te
provar
И
пусть
я
пытаюсь
тебе
доказать
Que
eu
ainda
posso
mudar
Что
я
еще
могу
изменить
Tu
só
tens
que
acreditar
Ты
просто
верить
E
uma
chance
me
dar
И
шанс
мне
дать
Deixa
que,
eu
posso
lutar
por
nós
os
dois
Выходит,
что
я
могу
бороться
за
нас
обоих
Deixa
que,
eu
mudo
nem
que
seja
hoje
Позволь,
я
меняю,
что
это
не
сегодня
Aprendi
a
não
deixar
nada
pra
depois
Я
научился
не
оставлять
ничего
на
потом
E
que
por
ti,
enfrento
mil
furacões
И
за
тебя,
смотрю
на
тысячи
ураганов
Tem
que
haver
Там
должно
быть
Esperança
entre
nós
os
dois
Надежда,
между
нами
двумя
Perdoar
e
consertar
depois
Простить
и
исправить
после
A
esperança
que
ninguém
mais
foi
Надеюсь,
что
больше
никто
не
был
Me
transformo
num
ser
bem
melhor
Я
стал
на
быть
лучше
Tem
que
haver
Там
должно
быть
Se
tu
quiseres
baby
Если
ты
хочешь
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.