Lyrics and translation Rui Orlando - Se Quiseres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
que
não
precisas
de
mais
um
na
tua
vida
Знаю,
тебе
не
нужен
ещё
один
в
твоей
жизни,
E
talvez
tu
nem
queiras
te
envolver
И,
возможно,
ты
даже
не
хочешь
связываться,
Talvez
nem
valha
a
pena
Возможно,
даже
не
стоит
Fazer
mais
uma
cena
Устраивать
очередную
сцену,
Se
no
final
tu
nem
vais
perceber
Если
в
конце
концов
ты
даже
не
поймёшь.
Então
eu
fico
mesmo
assim
calado
Тогда
я
так
и
останусь
молчать,
Vou
morrendo
pouco
a
pouco
Умирая
понемногу,
E
só
sonho
com
o
momento
И
только
мечтая
о
моменте,
De
ter-te
aqui
a
100%
Когда
ты
будешь
здесь
на
все
100%.
Eu
juro
que
eu
não
sei
como
é
que
aguento
Клянусь,
я
не
знаю,
как
я
терплю,
Estar
assim
do
teu
lado
Находясь
рядом
с
тобой,
Sem
tocar,
poder
te
amar
Не
прикасаясь,
любя
тебя,
Deixa
ao
menos
confessar
Позволь
мне
хотя
бы
признаться:
Se
quiseres
Если
захочешь,
Eu
vou,
pra
onde
quiseres
(eu
vou)
Я
пойду,
куда
захочешь
(я
пойду),
Se
reclamares,
dou-te
amor
duplicado
Если
пожалуешься,
дам
тебе
вдвое
больше
любви.
E
se
quiseres
И
если
захочешь,
E
se
chamares,
eu
já
estou
И
если
позовёшь,
я
уже
здесь,
Do
teu
lado
pronto
pra
ser
o
teu
escravo
Рядом
с
тобой,
готовый
быть
твоим
рабом,
Mas
isso
se
quiseres
Но
это
если
захочешь.
Quando
estiveres
perdida,
bem
no
fim
da
linha
Когда
будешь
потеряна,
на
самом
краю,
Olha
para
o
lado
e
tu
vais
ver
Посмотри
рядом,
и
ты
увидишь,
Que
tu
não
estás
sozinha
Что
ты
не
одна.
Eu
te
acompanho
por
telepatia
Я
сопровождаю
тебя
телепатически,
Talvez
ai
tu
possas
perceber
Возможно,
тогда
ты
сможешь
понять,
Que
quem
te
ama
está
aqui
calado
Что
тот,
кто
тебя
любит,
здесь,
молчит,
E
vai
morrendo
pouco
a
pouco
И
умирает
понемногу,
E
só
sonha
com
o
momento
И
только
мечтает
о
моменте,
De
ter-te
aqui
a
100%
Когда
ты
будешь
здесь
на
все
100%.
Eu
juro
que
eu
não
sei
como
é
que
aguento
Клянусь,
я
не
знаю,
как
я
терплю,
Estar
assim
do
teu
lado
Находясь
рядом
с
тобой,
Sem
tocar,
poder
te
amar
Не
прикасаясь,
любя
тебя.
Deixa
ao
menos
confessar
Позволь
мне
хотя
бы
признаться:
Se
quiseres
Если
захочешь,
Eu
vou,
pra
onde
quiseres
(eu
vou)
Я
пойду,
куда
захочешь
(я
пойду),
Se
reclamares,
dou-te
amor
duplicado
Если
пожалуешься,
дам
тебе
вдвое
больше
любви.
E
se
quiseres
eu
vou
И
если
захочешь,
я
пойду.
E
se
chamares,
eu
já
estou
И
если
позовёшь,
я
уже
здесь,
Do
teu
lado
pronto
pra
ser
o
teu
escravo
Рядом
с
тобой,
готовый
быть
твоим
рабом,
Mas
isso
se
quiseres
Но
это
если
захочешь.
Eu
guardo
muito
mais
em
mim,
podes
crer
Я
храню
в
себе
гораздо
больше,
поверь,
Além
destas
palavras
tenta
também
ver
Помимо
этих
слов,
попробуй
также
увидеть,
Que
as
vezes
o
melhor
ainda
está
por
vir
Что
иногда
лучшее
ещё
впереди.
Sei
que
pra
ti
é
difícil
entender
Знаю,
тебе
сложно
понять.
Com
os
meus
olhos
te
vejo
Моими
глазами
я
вижу
тебя,
Os
meus
pensamentos
te
chamam
Мои
мысли
зовут
тебя,
Meus
lábios
clamam
o
teu
beijo
Мои
губы
жаждут
твоего
поцелуя,
Me
afogo
em
mais
de
mil
frases
Я
тону
в
тысячах
фраз.
Se
quiseres
Если
захочешь,
Eu
vou,
pra
onde
quiseres
(eu
vou)
Я
пойду,
куда
захочешь
(я
пойду),
Se
reclamares,
dou-te
amor
duplicado
Если
пожалуешься,
дам
тебе
вдвое
больше
любви.
E
se
quiseres
eu
vou
И
если
захочешь,
я
пойду.
E
se
chamares,
eu
já
estou
И
если
позовёшь,
я
уже
здесь,
Do
teu
lado
pronto
pra
ser
o
teu
escravo
Рядом
с
тобой,
готовый
быть
твоим
рабом,
Mas
isso
se
quiseres
Но
это
если
захочешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rui Orlando
Album
100%
date of release
27-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.