Lyrics and translation Rui Veloso - A Rapariguinha do Shopping - remaster 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Rapariguinha do Shopping - remaster 2015
Девчонка из торгового центра - ремастеринг 2015
A
rapariguinha
do
shopping
Девчонка
из
торгового
центра,
Bem
vestida
e
petulante
Хорошо
одета
и
высокомерна.
Desce
pelas
escadas
rolante
Спускается
по
эскалатору
Com
uma
revista
de
bordados
С
журналом
о
вышивке,
Com
o
olhar
rutilante
С
сияющим
взглядом
E
os
sovacos
perfumados
И
надушенными
подмышками.
Quando
está
ao
balcão
Когда
она
у
прилавка,
É
muito
distante
e
reservada
Она
очень
надменна
и
сдержана.
Nos
lábios
um
bom
batom
На
губах
хорошая
помада,
Sempre
muito
bem
penteada
Всегда
очень
хорошо
причесана,
Cheia
de
rimel
e
crayon
Вся
в
туши
для
ресниц
и
тенях
для
век.
E
nas
unhas
um
bom
vernis
И
на
ногтях
хороший
лак.
Vem
abanando
a
anca
distraída
Покачивая
бедрами,
идет
рассеянно
Ao
ritmo
disco
dos
Bee
Gees
Под
диско-ритм
Bee
Gees.
You
should
be
dancin'
Ты
должна
танцевать,
You
should
be
dancin'
Ты
должна
танцевать,
You
should
be
dancin'
Ты
должна
танцевать,
You
should
be
dancin'
Ты
должна
танцевать.
A
rapariguinha
do
shopping
Девчонка
из
торгового
центра
No
banco
do
autocarro
На
сиденье
автобуса
Faz
absorta
a
sua
malha
Сосредоточенно
вяжет,
Torce
o
nariz
delicado
Морщит
свой
нежный
носик
Do
suor
da
população
От
пота
простого
народа
E
manifesta
o
seu
enfado
И
показывает
свое
недовольство
Por
não
haver
primeira
classe
Тем,
что
нет
первого
класса.
Já
não
conhece
ninguém
Она
уже
никого
не
знает
Do
lugar
onde
cresceu
Из
тех
мест,
где
выросла.
Agora
só
anda
com
gente
bem
Теперь
она
водит
компанию
только
с
приличными
людьми
E
vai
ao
sábado
à
noite
à
boate
И
ходит
в
субботу
вечером
в
клуб.
Espampanante
à
mascar
chiclete
Эффектная,
с
жевательной
резинкой,
No
vigor
de
juventude
В
расцвете
молодости,
Com
uma
estrela
de
cá
dentro
С
блеском
звезды
в
глазах
Dos
bastidores
de
Hollywood
Из-за
кулис
Голливуда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rui Veloso
Attention! Feel free to leave feedback.