Lyrics and translation Rui Veloso - Amiga é um termo dúbio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga é um termo dúbio
Подруга - двусмысленное слово
Ontem
as
águas
estavam
serenas
Вчера
воды
были
спокойны
Mantinham
a
distância
certa
Сохраняли
нужную
дистанцию
Éramos
cúmplices
apenas
Мы
были
просто
сообщниками
Sem
ter
o
coração
alerta
Не
тревожа
сердца
напрасно
Amiga
era
um
sentimento
Подруга
- было
чувство
Sem
fazer
calor
nem
frio
Ни
жарко,
ни
холодно
Tudo
entre
nós
era
simples
Всё
между
нами
было
просто
Como
as
coisas
em
pousio
Как
поле
под
паром
заброшено
Foi
qualquer
gesto
que
fizeste
Какой-то
жест
ты
сделала
Qualquer
coisa
que
disseste
Что-то
ты
сказала
Qualquer
gesto
que
fizeste
Какой-то
жест
ты
сделала
Qualquer
coisa
que
disseste
Что-то
ты
сказала
Que
mudou
a
situação
Что
изменило
ситуацию
Amo-te
sem
dares
por
nada
Люблю
тебя,
а
ты
не
замечаешь
Eu
próprio
não
dou
por
isso
Я
сам
этого
не
осознаю
Cada
olhar
cada
risada
Каждый
взгляд,
каждая
улыбка
É
um
terreno
movediço
Зыбкая
почва
подо
мной
Dou
passos
de
sapador
Иду
как
сапёр
Tão
assustado
e
confuso
Напуганный
и
смущенный
Pelo
campo
minado
do
amor
По
минному
полю
любви
Sou
o
mais
vulgar
intruso
Самый
обычный
нарушитель
спокойствия
Foi
qualquer
gesto
que
fizeste
Какой-то
жест
ты
сделала
Qualquer
coisa
que
disseste
Что-то
ты
сказала
Qualquer
gesto
que
fizeste
Какой-то
жест
ты
сделала
Qualquer
coisa
que
disseste
Что-то
ты
сказала
Que
mudou
a
situação
Что
изменило
ситуацию
Amiga
é
um
termo
dúbio
Подруга
- двусмысленное
слово
Desses
que
a
língua
contém
Из
тех,
что
язык
хранит
Vê-se
a
linha
de
fronteira
Видна
линия
границы
Dá-se
um
passo
e
estás
em
terra
de
ninguém
Шаг
ступишь
- и
ты
на
ничейной
земле
Estás
em
terra
de
ninguém
Ты
на
ничейной
земле
Estás
em
terra
de
ninguém
Ты
на
ничейной
земле
Em
terra
de
ninguém
На
ничейной
земле
Estás
em
terra
de
ninguém
Ты
на
ничейной
земле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rui Veloso
Attention! Feel free to leave feedback.