Lyrics and translation Rui Veloso - Brilho dental
Olá
tu
que
me
sorris
Привет,
ты,
что
мне
улыбаешься,
Diz-me
quem
é
o
teu
dentista
Скажи,
кто
твой
стоматолог?
Eu
nunca
vi
sorriso
assim
Я
никогда
не
видел
такой
улыбки,
Nunca
vi
sorriso
assim
Никогда
не
видел
такой
улыбки
Nem
em
capa
de
revista
Даже
на
обложке
журнала.
O
teu
brilho
dental
Твой
блеск
зубов
Não
é
coisa
de
amador
Не
любительская
работа,
É
brilho
profissional
Это
профессиональный
блеск,
É
brilho
profissional
Это
профессиональный
блеск,
Em
busca
dum
projector
В
поисках
прожектора.
Mas
no
fundo
tens
razão
Но
в
глубине
души
ты
права,
Temos
que
estar
preparados
Мы
должны
быть
готовы
Em
qualquer
ocasião
В
любой
момент
Podemos
ser
convocados
Нас
могут
позвать
Para
ir
à
televisão
Выступить
по
телевизору,
Dar
uma
opinião
Высказать
свое
мнение
Ou
a
demonstrar
um
talento
Или
продемонстрировать
талант,
Para
ir
à
televisão
Выступить
по
телевизору,
Fazer
opinião
Высказать
свое
мнение
E
ter
o
nosso
momento
И
получить
свой
момент
славы.
Povo
que
lavas
no
rio
Люди,
что
моются
в
реке,
Horas
e
horas
a
fio
Часами
напролет,
Povo
que
lavas
no
rio
Люди,
что
моются
в
реке,
Horas
e
horas
a
fio
Часами
напролет,
Sempre
a
rir
e
a
chorar
Всегда
смеются
и
плачут,
Agarrado
ao
sabão
Сжимая
мыло,
Sempre
a
rir
e
a
chorar
Всегда
смеются
и
плачут,
Agarrado
ao
sabão
Сжимая
мыло,
Pode
a
alma
enferrujar
Душа
может
заржаветь,
Mas
o
teu
sorriso
não
Но
не
твоя
улыбка.
Tu
cantas
e
danças
mal
Ты
плохо
поешь
и
танцуешь,
Não
tens
voz
de
rouxinol
У
тебя
нет
голоса
соловья,
Mas
tens
um
brilho
dental
Но
у
тебя
есть
блеск
зубов,
Tens
um
brilho
dental
У
тебя
есть
блеск
зубов,
Tomara
o
Carlos
Gardol
Позавидовал
бы
сам
Карлос
Гардель.
Mas
no
fundo
tens
razão
Но
в
глубине
души
ты
права,
Só
assim
se
ganha
o
mundo
Только
так
можно
завоевать
мир
E
se
vai
ao
coração
И
добраться
до
сердца,
Se
vai
ao
coração
Добраться
до
сердца
Do
Portugal
profundo
Глубокой
Португалии.
E
por
isso
tens
razão
И
поэтому
ты
права,
Temos
que
estar
preparados
Мы
должны
быть
готовы
Em
qualquer
ocasião
В
любой
момент,
Podemos
ser
convocados
Нас
могут
позвать
Para
ir
à
televisão
Выступить
по
телевизору,
Dar
uma
opinião
Высказать
свое
мнение
Ou
demonstrar
um
talento
Или
продемонстрировать
талант,
Para
ir
à
televisão
Выступить
по
телевизору,
Fazer
opinião
Высказать
свое
мнение
E
ter
o
nosso
momento
И
получить
свой
момент
славы.
Povo
que
lavas
no
rio
Люди,
что
моются
в
реке,
Horas
e
horas
a
fio
Часами
напролет,
Povo
que
lavas
no
rio
Люди,
что
моются
в
реке,
Horas
e
horas
a
fio
Часами
напролет,
Sempre
a
rir
e
a
chorar
Всегда
смеются
и
плачут,
Agarrado
ao
sabão
Сжимая
мыло,
Sempre
a
rir
e
a
chorar
Всегда
смеются
и
плачут,
Agarrado
ao
sabão
Сжимая
мыло,
Pode
a
alma
enferrujar
Душа
может
заржаветь,
Mas
o
teu
sorriso
não
Но
не
твоя
улыбка.
Povo
que
lavas
no
rio
Люди,
что
моются
в
реке,
Horas
e
horas
a
fio
Часами
напролет,
Povo
que
lavas
no
rio
Люди,
что
моются
в
реке,
Horas
e
horas
a
fio
Часами
напролет,
Sempre
a
rir
e
a
chorar
Всегда
смеются
и
плачут,
Agarrado
ao
sabão
Сжимая
мыло,
Sempre
a
rir
e
a
chorar
Всегда
смеются
и
плачут,
Agarrado
ao
sabão
Сжимая
мыло,
Pode
a
alma
enferrujar
Душа
может
заржаветь,
Mas
o
teu
sorriso
não
Но
не
твоя
улыбка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Tê
Attention! Feel free to leave feedback.