Rui Veloso - Canção de marinhar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rui Veloso - Canção de marinhar




Tome-se o astrolábio, meça-se a altura solar
Возьмите астролябия, измерьте высоту солнечный
Dê-se mais grau menos grau, conforme o balanço do mar
Дайте больше степень меньше степени, как качание на море
Imaginem-se latitudes invisíveis meridianos
Представьте, что вы широтах невидимых меридианов
Que a lenta ciência se apure nos astros e nos oceanos
Что медленно и науки poups в звездах и в океанах
Rume-se ao Sul sidério e às indias orientais
Отправляйтесь на Юг sidério и в восточных indias
Complete-se o planisfério com todos os novos locais
Complete-если planisfério все новые места
Proceda-se sempre de acordo como manda o regimento
Действуйте всегда в соответствии, как повели полк
Fazendo um diário de bordo por causa do esquecimento
Делая журнал, из-за забвения
conheço o Sete-Estrelo que me guia e orienta
Уже знаю, в Семь-Estrelo, что ведет меня и направляет
Hei-de vêr esses bazares de canela e de pimenta
Буду рассмотрим эти базары, корицы и перца
Anote-se boca de rio cabo maré e monção
Запомните-если рот реки кабеля прилива и monção
Costume de gente e feitio tudo fique em relação
Обычно, людей, и просто все, оставайтесь на связи
E mais o que o medo inventar que o senso há-de aclarar
И, более того, что страх придумать, что чувство есть-клировать
Assim se descreva e reúna em livro de marinhar
Таким образом, если описать и собрать в книге marinhar
Ao mundo ache-se o centro tire-se até bissectriz
В мир, найдите центр tire-bissectriz
Navegue-se por fora e por dentro como se fosse um país
Выберите-если снаружи, и внутри, как если бы это была страна
Alterem-se as dimensões nas cartas e nos roteiros
Менять-если размеры в письмах, и в технологических картах
Até que ele caiba nas canções dos cafés de marinheiros
Пока он умещался в любимых кафе моряков
não oiço as sereias sei traçar o azimute
Уже не слышу, как сирены уже знаю, наметить азимут
Faltam poucas luas cheias para chegar a Calecute
Осталось несколько лун, чтобы добраться в Кожикоде





Writer(s): Rui Veloso


Attention! Feel free to leave feedback.