Rui Veloso - Lado lunar - 2015 Remaster - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rui Veloso - Lado lunar - 2015 Remaster




Lado lunar - 2015 Remaster
Lunar Side - 2015 Remaster
Não me mostres teu lado feliz
Don't show me your happy side
A luz do teu rosto quando sorris
The light of your face when you smile
Faz-me crer que tudo em ti é risonho
Makes me believe that everything about you is cheerful
Como se viesses do fundo de um sonho
As if you came from the depths of a dream
Não me abras assim o teu mundo
Don't open your world to me like that
Teu lado solar dura um segundo
Your sunny side only lasts a second
Não é por ele que te quero amar
It's not because of him that I want to love you
Embora seja ele que me esteja a enganar
Although it is he who is deceiving me
Toda a alma tem uma face negra
Every soul has a dark side
Nem eu nem tu fugimos da regra
Neither you nor I escape the rule
Tiremos as dução todo o dramatismo
Let's strip away the drama
Por ser pra ti eu uso um eufemismo
For your sake, I use a euphemism
Chamemos-lhe apenas o lado lunar
Let's just call it the lunar side
Mostra-me o teu lado lunar
Show me your lunar side
Desvenda-me o teu lado mauzão
Unveil your naughty side
O túnel secreto a loja de horrores
The secret tunnel to the horror store
A arca escondida de baixo do chão
The hidden ark under the floor
Com poeira de sonhos e ruinas de amores
With dust of dreams and ruins of love
Eu hei-de te amar por esse lado escuro
I will love you for that dark side
Com lados felizes eu não me iludo
I am no longer fooled by happy sides
Se resistir à treva é um amor seguro
If resisting the darkness is a safe love
À prova de bala, à prova de tudo
Bulletproof, foolproof
Toda a alma tem uma face negra
Every soul has a dark side
Nem eu nem tu fugimos da regra
Neither you nor I escape the rule
Tiremos as dução todo o dramatismo
Let's strip away the drama
Por ser pra ti eu uso um eufemismo
For your sake, I use a euphemism
Chamemos-lhe apenas o lado lunar
Let's just call it the lunar side
Mostra-me o teu lado lunar
Show me your lunar side
Mostra-me o avesso da tua alma
Show me the underside of your soul
Conhece-lo é tudo o que eu preciso
Knowing it is all I need
Pra poder gostar mais dessa luz falsa
To be able to appreciate more that false light
Que ilumina as arcadas do teu sorriso
That illuminates the arcades of your smile
Não é por ela que te quero amar
It's not because of it that I want to love you
Embora seja ela que me vai enganar
Although it is she who will deceive me
Se mostrares agora o teu lado lunar
If you show me your lunar side now
Mesmo às escuras eu não vou reclamar
Even in the dark, I won't complain
Toda a alma tem uma face negra
Every soul has a dark side
Nem eu nem tu fugimos da regra
Neither you nor I escape the rule
Tiremos as dução todo o dramatismo
Let's strip away the drama
Por ser pra ti eu uso um eufemismo
For your sake, I use a euphemism
Chamemos-lhe apenas o lado lunar
Let's just call it the lunar side
Mostra-me o teu lado lunar
Show me your lunar side
Mostra-me o, mostra-me o teu lado lunar
Show me, show me your lunar side
Mostra-me o teu lado lunar
Show me your lunar side
Mostra-me (mostra-me)
Show me (show me)
Mostra-me (mostra-me) o teu lado lunar
Show me (show me) your lunar side
Mostra-me
Show me
Mostra-me
Show me
Mostra-me o teu lado lunar
Show me your lunar side





Writer(s): Carlos Alberto Gomez Monteiro, Manuel Guadencio Veloso Rui


Attention! Feel free to leave feedback.