Lyrics and translation Rui Veloso - Lado lunar - 2015 Remaster
Não
me
mostres
teu
lado
feliz
Мне
не
покажешь
твой
счастливым
A
luz
do
teu
rosto
quando
sorris
Свет
лица
твоего,
когда
бывает
Faz-me
crer
que
tudo
em
ti
é
risonho
Это
заставляет
меня
верить,
что
все
в
тебе-это
ничего
Como
se
viesses
do
fundo
de
um
sonho
Как
viesses
фонда
мечта
Não
me
abras
assim
o
teu
mundo
Не
мне,
ему,
таким
образом
твой
мир
Teu
lado
solar
só
dura
um
segundo
Рядом
солнечный
длится
только
второй
Não
é
por
ele
que
te
quero
amar
Это
не
он,
тебя
хочу
любить
Embora
seja
ele
que
me
esteja
a
enganar
Хотя
это
он
меня
под
обмануть
Toda
a
alma
tem
uma
face
negra
Каждая
душа
имеет
черный
циферблат
Nem
eu
nem
tu
fugimos
da
regra
Ни
я,
ни
ты,
отступили
от
правила
Tiremos
as
dução
todo
o
dramatismo
Снимаю
все
dução
всего
натиском
Por
ser
pra
ti
eu
uso
um
eufemismo
Быть
для
вас
я
использую
эвфемизм
Chamemos-lhe
apenas
o
lado
lunar
Назовем
его
только
сторона,
лунный
Mostra-me
o
teu
lado
lunar
Покажи
мне
твой
стороне
луны
Desvenda-me
o
teu
lado
mauzão
Распутывает
я
твоего
стороны
задира
O
túnel
secreto
a
loja
de
horrores
Тоннель
секретный
магазин
ужасов
A
arca
escondida
de
baixo
do
chão
Ковчег
спрятан
под
землю
Com
poeira
de
sonhos
e
ruinas
de
amores
С
пылью
мечты,
и
любви
ruinas
Eu
hei-de
te
amar
por
esse
lado
escuro
Я
буду
любить
тебя
за
это
темная
сторона
Com
lados
felizes
eu
já
não
me
iludo
Со
стороны
счастливы,
я
уже
не
сам
обманываться
Se
resistir
à
treva
é
um
amor
seguro
Если
противостоять
тьме,
это
любовь
страхования
À
prova
de
bala,
à
prova
de
tudo
Пуля
доказательство,
доказательство
все
Toda
a
alma
tem
uma
face
negra
Каждая
душа
имеет
черный
циферблат
Nem
eu
nem
tu
fugimos
da
regra
Ни
я,
ни
ты,
отступили
от
правила
Tiremos
as
dução
todo
o
dramatismo
Снимаю
все
dução
всего
натиском
Por
ser
pra
ti
eu
uso
um
eufemismo
Быть
для
вас
я
использую
эвфемизм
Chamemos-lhe
apenas
o
lado
lunar
Назовем
его
только
сторона,
лунный
Mostra-me
o
teu
lado
lunar
Покажи
мне
твой
стороне
луны
Mostra-me
o
avesso
da
tua
alma
Покажи
мне,
наизнанку
души
твоей,
Conhece-lo
é
tudo
o
que
eu
preciso
Знаете,
это
все,
что
мне
нужно
Pra
poder
gostar
mais
dessa
luz
falsa
А
надо
любить
больше
этого
света
ложной
Que
ilumina
as
arcadas
do
teu
sorriso
Освещая
аркадами
твой,
улыбка
Não
é
por
ela
que
te
quero
amar
Это
не
она,
тебя
хочу
любить
Embora
seja
ela
que
me
vai
enganar
Хотя
она
меня
обманет
Se
mostrares
agora
o
teu
lado
lunar
Если
питание
теперь
твоей
стороне
луны
Mesmo
às
escuras
eu
não
vou
reclamar
Даже
в
темноте
я
не
буду
жаловаться
Toda
a
alma
tem
uma
face
negra
Каждая
душа
имеет
черный
циферблат
Nem
eu
nem
tu
fugimos
da
regra
Ни
я,
ни
ты,
отступили
от
правила
Tiremos
as
dução
todo
o
dramatismo
Снимаю
все
dução
всего
натиском
Por
ser
pra
ti
eu
uso
um
eufemismo
Быть
для
вас
я
использую
эвфемизм
Chamemos-lhe
apenas
o
lado
lunar
Назовем
его
только
сторона,
лунный
Mostra-me
o
teu
lado
lunar
Покажи
мне
твой
стороне
луны
Mostra-me
o,
mostra-me
o
teu
lado
lunar
Покажи
мне,
покажи
мне,
твоей
стороне
луны
Mostra-me
o
teu
lado
lunar
Покажи
мне
твой
стороне
луны
Mostra-me
(mostra-me)
Покажи
мне
(покажи
мне)
Mostra-me
(mostra-me)
o
teu
lado
lunar
Покажи
мне
(покажи
мне)
твой
стороне
луны
Mostra-me
o
teu
lado
lunar
Покажи
мне
твой
стороне
луны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Gomez Monteiro, Manuel Guadencio Veloso Rui
Attention! Feel free to leave feedback.