Lyrics and translation Rui Veloso - Moby Dick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
meu
avô
atravessou
todas
as
ondas
Мой
дед
пересекал
все
океаны,
Cruzou
as
monções
e
arpoou
as
baleias
Он
шёл
сквозь
шторм
и
добывал
китов.
Cantava
de
noite
uma
canção
mágica
Он
пел
по
вечерам
волшебную
песню,
Que
chama
às
redes
os
bandos
de
moreias
Которая,
как
сети,
ловила
угрей.
Contou-me
histórias
de
grutas
azuis
Он
рассказывал
мне
о
гротах
лазурных,
Onde
as
medusas
estão
de
guarda
às
maresias
Где
медузы
на
страже
у
кромки
воды,
E
de
mulheres
como
estátuas
de
sal
И
о
женщинах,
словно
статуи
соли,
Para
sempre
à
sua
espera
em
praias
vazias
Что
ждут
его
вечно
на
белом
песке.
O
meu
avô
amuou
a
baleia
branca
Мой
дед
полюбил
белую
китиху,
Por
ela
se
foi
perder
nos
dentes
do
mar
И
за
ней
он
ушёл
в
морскую
пучину.
Mas
deixou
um
mapa
no
meu
travesseiro
Но
оставил
мне
карту
под
подушкой,
Pra
quando
também
eu
já
não
quiser
voltar
На
тот
случай,
если
я
тоже
решусь.
Só
eu
conheço
o
rumo
do
norte
Только
я
знаю
путь
на
далёкий
север,
Que
atravessa
os
olhos
verdes
das
sereias
Что
проходит
сквозь
зелень
русалочьих
глаз,
Até
às
baías
de
cristais
de
gelo
До
ледяных
бухт,
где
сияют
кристаллы,
Onde
em
segredo
se
vão
amar
as
baleias
Где
киты
любят
тайно,
не
видя
наш
сказ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rui Veloso
Album
Avenidas
date of release
28-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.