Rui Veloso - Porto Côvo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rui Veloso - Porto Côvo




Porto Côvo
Porto Côvo
Roendo uma laranja na falésia
Peeling an orange on the cliff
Olhando o mundo azul à minha frente
Watching the blue world in front of me
Ouvindo um rouxinol na redondeza
Listening to a nightingale in the surroundings
No calmo improviso do poente
In the calm improvisation of the sunset
Em baixo fogos trémulos nas tendas
Below, flickering fires in the tents
Ao largo as águas brilham como pratas
Far out, the waters shine like silver
E a brisa vai contando velhas lendas
And the breeze tells old legends
De portos e baías de piratas
Of ports and pirate bays
Havia um pessegueiro na ilha
There was a peach tree on the island
Plantado por um Vizir de Odemira
Planted by a vizier from Odemira
Que dizem que por amor se matou novo
Who they say killed himself for love
Aqui, no lugar de Porto Côvo
Here, in the place called Porto Côvo
A lua desceu sobre esta paz
The moon has already descended upon this peace
E reina sobre todo este luzeiro
And reigns over all this splendor
Á volta toda a vida se compraz
All around, life rejoices
Enquanto um sargo assa no brazeiro
While a sea bream roasts on the brazier
Ao longe a cidadela de um navio
In the distance, the citadel of a ship
Acende-se no mar como um desejo
Lights up in the sea like a wish
Por trás de mim o bafo do destino
Behind me, the breath of destiny
Devolve-me à lembrança do Alentejo
Returns me to the memory of Alentejo
Havia um pessegueiro na ilha
There was a peach tree on the island
Plantado por um Vizir de Odemira
Planted by a vizier from Odemira
Que dizem que por amor se matou novo
Who they say killed himself for love
Aqui, no lugar de Porto Côvo
Here, in the place called Porto Côvo
Roendo uma laranja na falésia
Peeling an orange on the cliff
Olhando à minha frente o azul escuro
Looking in front of me at the dark blue
Podia ser um peixe na maré
I could be a fish in the tide
Nadando sem passado nem futuro
Swimming without a past or a future
Havia um pessegueiro na ilha
There was a peach tree on the island
Plantado por um Vizir de Odemira
Planted by a vizier from Odemira
Que dizem que por amor se matou novo
Who they say killed himself for love
Aqui, no lugar de Porto Côvo
Here, in the place called Porto Côvo





Writer(s): Carlos Alberto Gomez Monteiro, Manuel Guadencio Veloso Rui


Attention! Feel free to leave feedback.