Rules Man - Daddy Issues - translation of the lyrics into German

Daddy Issues - Rules Mantranslation in German




Daddy Issues
Vaterprobleme
Shawty wanna love but she scared of getting hurt
Shawty will lieben, aber hat Angst, verletzt zu werden
Calling me daddy but scared I'mma leave
Nennt mich Daddy, aber hat Angst, dass ich gehe
You been let down that don't mean I'll do the same
Du wurdest enttäuscht, das heißt nicht, dass ich dasselbe tue
But You don't trust men because you got daddy issues
Aber du vertraust Männern nicht, weil du Vaterprobleme hast
Daddy Issues, daddy issues
Vaterprobleme, Vaterprobleme
Daddy Issues you got daddy issues
Vaterprobleme, du hast Vaterprobleme
Daddy Issues, daddy issues
Vaterprobleme, Vaterprobleme
Daddy Issues you got daddy issues
Vaterprobleme, du hast Vaterprobleme
Met this Hun a while ago and I knew she gonn be mine
Habe diese Süße vor einer Weile getroffen und wusste, sie wird meine sein
I said baby get closer I wanna know where you from
Ich sagte, Baby, komm näher, ich will wissen, woher du kommst
Cause I'm loving what I see I wanna know the person too
Denn ich liebe, was ich sehe, ich will auch die Person kennenlernen
Then we went and got ourselves a fucken table for two
Dann gingen wir und besorgten uns einen verdammten Tisch für zwei
Took a shot and I got to know the person that she is
Nahmen einen Shot und ich lernte die Person kennen, die sie ist
Listening to every word and the feeling she conveyed
Hörte jedem Wort zu und dem Gefühl, das sie vermittelte
When the whole day ended we were already a vibe
Als der ganze Tag endete, waren wir schon ein Vibe
Then we started with the dating we were hooking everyday
Dann begannen wir mit dem Dating, wir trafen uns jeden Tag
Shared our trauma and a tear and a smile everyday
Teilten unsere Traumata und eine Träne und ein Lächeln jeden Tag
I was mad and disappointed when I started finding out
Ich war wütend und enttäuscht, als ich herausfand
That you still don't trust me after everything we did
Dass du mir immer noch nicht vertraust, nach allem, was wir getan haben
Painting all men with the same brush what the hell
Alle Männer über einen Kamm scheren, was zum Teufel
Now I'm reaching out to you hoping we still got a shot
Jetzt wende ich mich an dich, in der Hoffnung, dass wir noch eine Chance haben
If I'm gonna quit on you I'll never go without a fight
Wenn ich dich aufgeben sollte, werde ich nie ohne Kampf gehen
If it ain't gonna work it's a risk I'm gonna take
Wenn es nicht funktionieren wird, ist es ein Risiko, das ich eingehen werde
If you not good for me then I'mma make you mistake
Wenn du nicht gut für mich bist, dann mache ich dich zu meinem Fehler
Shawty wanna love but she scared of getting hurt
Shawty will lieben, aber hat Angst, verletzt zu werden
Calling me daddy but scared I'mma leave
Nennt mich Daddy, aber hat Angst, dass ich gehe
You been let down that don't mean I'll do the same
Du wurdest enttäuscht, das heißt nicht, dass ich dasselbe tue
But You don't trust men because you got daddy issues
Aber du vertraust Männern nicht, weil du Vaterprobleme hast
Daddy Issues, daddy issues
Vaterprobleme, Vaterprobleme
Daddy Issues you got daddy issues
Vaterprobleme, du hast Vaterprobleme
Daddy Issues, daddy issues
Vaterprobleme, Vaterprobleme
Daddy Issues you got daddy issues
Vaterprobleme, du hast Vaterprobleme
Maybe there's a reason why we settle for the broken girls
Vielleicht gibt es einen Grund, warum wir uns mit den kaputten Mädchen zufriedengeben
Cause she broken and you broken maybe its a trauma bond
Weil sie kaputt ist und du kaputt bist, vielleicht ist es eine Traumabindung
Or this thing of being a hero tryna be the superman
Oder diese Sache, ein Held zu sein, zu versuchen, der Superman zu sein
Or maybe it's another thing I been thinking of
Oder vielleicht ist es etwas anderes, woran ich gedacht habe
You ain't got no game so you settling for less
Du hast kein Spiel, also gibst du dich mit weniger zufrieden
That is why you got no problem fucking the low hanging fruits
Deshalb hast du kein Problem damit, die niedrig hängenden Früchte zu pflücken
It's like tryna save a person who's already been dead
Es ist, als würde man versuchen, eine Person zu retten, die bereits tot ist
Don't save her she don't wanna be saved
Rette sie nicht, sie will nicht gerettet werden
If I don't get your prime you ain't getting my prime
Wenn ich nicht deine beste Zeit bekomme, bekommst du nicht meine beste Zeit
I ain't really being a jerk I'm just being accountable
Ich bin nicht wirklich ein Idiot, ich bin nur verantwortungsbewusst
I am only gonna try if you worth fighting for
Ich werde es nur versuchen, wenn du es wert bist, dafür zu kämpfen
Yall fuck around a lot then look for somebody to blame
Ihr treibt euch viel herum und sucht dann jemanden, dem ihr die Schuld geben könnt
You be letting social media fucking run your lives
Ihr lasst zu, dass soziale Medien euer Leben bestimmen
Going out to Live a lie and then you claim to be depressed
Geht raus, um eine Lüge zu leben, und dann behauptet ihr, depressiv zu sein
You ain't got no demon it's your 90 body count
Du hast keinen Dämon, es ist deine 90er Körperzahl
Cause you learn your STD's before your ABC
Weil du deine STDs vor deinem ABC lernst
Shawty wanna love but she scared of getting hurt
Shawty will lieben, aber hat Angst, verletzt zu werden
Calling me daddy but scared I'mma leave
Nennt mich Daddy, aber hat Angst, dass ich gehe
You been let down that don't mean I'll do the same
Du wurdest enttäuscht, das heißt nicht, dass ich dasselbe tue
But You don't trust men because you got daddy issues
Aber du vertraust Männern nicht, weil du Vaterprobleme hast
Daddy Issues, daddy issues
Vaterprobleme, Vaterprobleme
Daddy Issues you got daddy issues
Vaterprobleme, du hast Vaterprobleme
Daddy Issues, daddy issues
Vaterprobleme, Vaterprobleme
Daddy Issues you got daddy issues
Vaterprobleme, du hast Vaterprobleme





Writer(s): Rhulani Mudau


Attention! Feel free to leave feedback.