Lyrics and translation Rulo - El Río
YO
entré
en
Florencia.
Era
Я
приехал
во
Флоренцию,
было
De
noche.
Temblé
escuchando
Ночью,
дрожа,
прислушиваясь.
Casi
dormido
lo
que
el
dulce
río
Я
почти
спал,
когда
нежно
река
Me
contaba.
Yo
no
sé
Мне
рассказывала.
Я
не
знаю,
Lo
que
dicen
los
cuadros
ni
los
libros
Что
говорят
статуи
или
книги
(No
todos
los
cuadros
ni
todos
los
libros
(Не
все
статуи
и
не
все
книги,
Sólo
algunos)
Только
некоторые).
Pero
sé
lo
que
dicen
Но
я
знаю,
что
это
Tienen
el
mismo
idioma
que
yo
tengo
У
них
такой
же
язык,
как
у
меня
En
las
tierras
salvajes
В
диких
землях,
El
Orinoco
me
habla
Со
мной
говорит
Ориноко,
Y
entiendo,
entiendo
И
я
понимаю,
понимаю
Historias
que
no
puedo
repetir
Истории,
которых
я
не
могу
повторить,
Hay
secretos
míos
Есть
мои
секреты,
Que
el
río
se
ha
llevado
Которые
река
унесла,
Y
lo
que
me
pidió
lo
voy
cumpliendo
И
то,
что
она
просила,
я
постепенно
выполняю
Poco
a
poco
en
la
tierra
Немного
на
земле.
Reconocí
en
la
voz
del
Arno
entonces
Тогда
я
узнал
в
голосе
Арно,
Viejas
palabras
que
buscaban
mi
boca
Старые
слова,
которые
искал
мой
рот,
Como
el
que
nunca
conoció
la
miel
Как
тот,
кто
никогда
не
знал
мёда,
Y
halla
que
reconoce
su
delicia
И
познаёт
его
наслаждение,
Así
escuché
las
voces
Так
я
слушал
голоса
Del
río
de
Florencia
Реки
Флоренции,
Como
si
antes
de
ser
me
hubieran
dicho
Словно
до
моего
рождения
мне
сказали
Lo
que
ahora
escuchaba
То,
что
я
тогда
слышал.
Sueños
y
pasos
que
me
unían
Сны
и
шаги
объединяли
меня
A
la
voz
del
río
С
голосом
реки.
Seres
en
movimiento
Существа
в
движении,
Golpes
de
luz
en
la
historia
Удар
света
в
истории,
Tercetos
encendidos
como
lámparas
Терцины,
пылающие
как
лампады,
El
pan
y
la
sangre
cantaban
Хлеб
и
кровь
пели,
Con
la
voz
nocturna
del
agua
И
воды
пели
ночную
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Eidelstein
Album
Vendaval
date of release
16-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.