Lyrics and translation Rulo y la Contrabanda - Majareta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
un
jueves
de
invierno
tan
frío
como
aburrido;
Это
был
четверг,
зимний,
такой
же
холодный,
как
и
скучный;
Tuve
que
salir
solo,
me
fallaron
los
amigos.
Мне
пришлось
выйти
одному,
друзья
меня
подвели.
Pero
la
noche
sabe
que,
aunque
me
apriete
el
frío,
Но
ночь
знает,
что,
даже
если
меня
пробирает
холод,
Siempre
le
he
sido
fiel
de
lunes
a
domingo.
Я
всегда
был
ей
верен
с
понедельника
по
воскресенье.
Hoy
quisiera
encontrar
buena
conversación,
Сегодня
я
хотел
бы
найти
приятную
беседу,
Un
cuerpo
de
mujer,
una
copa
de
amor.
Женское
тело,
бокал
любви.
Si
no
cierras
el
bar,
abro
mi
corazón,
Если
ты
не
закрываешь
бар,
я
открываю
свое
сердце,
Te
invito
a
pasear
con
la
luna
de
farol.
Приглашаю
тебя
прогуляться
под
лунным
фонарем.
Contaremos
las
estrellas,
Мы
будем
считать
звезды,
Perderemos
la
cabeza...
Потеряем
голову...
Prohibido
mirar
el
reloj.
Запрещено
смотреть
на
часы.
Tú
te
quitas
la
ropa,
Ты
снимаешь
одежду,
Yo
acabo
majareta
Я
схожу
с
ума
Y
te
regalo
una
canción.
И
дарю
тебе
песню.
Esquivaremos
el
sol.
Мы
будем
избегать
солнца.
Y
ahora,
¿dónde
estoy?;
me
ha
despertado
el
sol.
И
теперь,
где
я?;
меня
разбудило
солнце.
Entró
por
la
ventana,
me
ha
pillado
a
traición.
Оно
проникло
через
окно,
застало
меня
врасплох.
¿Quién
es
esta
mujer?
¿Dónde
está
mi
habitación?
Кто
эта
женщина?
Где
моя
комната?
-Hola,
¿cómo
te
llamas?
-Привет,
как
тебя
зовут?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Sierra Cuesta, Adolfo Garmendia Pindado, Fernando Gonzalez Miguel, Raul Gutierrez Anderez
Attention! Feel free to leave feedback.