Rulo y la Contrabanda - Mi pequeña cicatriz (Directo Castillo Argüeso) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rulo y la Contrabanda - Mi pequeña cicatriz (Directo Castillo Argüeso)




Mi pequeña cicatriz (Directo Castillo Argüeso)
Мой маленький шрам (Концерт в замке Аргуэсо)
Buscabas un plan
Ты искала план
Y un hombre fácil de domar.
И мужчину, которого легко приручить.
Mujer de armas tomar,
Женщина, которая умеет добиваться своего,
Habitante de la Ciudad Condal.
Жительница Барселоны.
hablabas de jardín,
Ты говорила о саде,
Piscina cerquita del mar;
Бассейне недалеко от моря;
Yo hablaba de canciones,
Я говорил о песнях,
Aviones y libertad...
Самолётах и свободе...
Es menos peligroso
Менее опасно
Estar solo que cerca de ti,
Быть одному, чем рядом с тобой,
Y aunque me aprieta el frío
И хотя мне холодно,
Parece que ahora soy feliz.
Кажется, теперь я счастлив.
El tiempo le ha sentado bien
Время залечило
A mi pequeña cicatriz,
Мой маленький шрам,
Que en noches como esta
Который в такие ночи, как эта,
Amenaza con volverse a abrir.
Грозит снова открыться.
Ni ramblas compartidas
Ни прогулок по Рамбле,
Ni atardeceres en Montjuic,
Ни закатов на Монжуике,
Ni mi lluvia del norte,
Ни моего северного дождя,
Ni tu Barceloneta en abril.
Ни твоей Барселонеты в апреле.
Con tierra de por medio
С расстоянием между нами
Fue más fácil volver a reír,
Было легче снова смеяться,
Que San Valentín y Cupido
Пусть Святой Валентин и Купидон
Se apiaden de ti...
Сжалятся над тобой...
Es menos peligroso
Менее опасно
Estar solo que cerca de ti,
Быть одному, чем рядом с тобой,
Y aunque me aprieta el frío
И хотя мне холодно,
Parece que ahora soy feliz.
Кажется, теперь я счастлив.
El tiempo le ha sentado bien
Время залечило
A mi pequeña cicatriz,
Мой маленький шрам,
Que en noches como esta
Который в такие ночи, как эта,
Amenaza con volverse a abrir.
Грозит снова открыться.
Mientras sigues de espera
Пока ты всё ещё ждёшь
Por tu príncipe azul,
Своего прекрасного принца,
A me dio por
Мне захотелось
Escribirte un Blues:
Написать тебе блюз:
Dos estrofas sin magia
Две строфы без волшебства,
En plan sentimental,
В сентиментальном стиле,
Y un estribillo poco comercial;
И припев, совсем не коммерческий;
Un ajuste de cuentas,
Сведение счетов,
Un inventario gris...
Серая инвентаризация...
Un recordarte que es mejor así...
Напоминание тебе, что так лучше...
Un recordarme que es mejor así...
Напоминание себе, что так лучше...
Es menos peligroso estar solo
Менее опасно быть одному,
Que cerca de ti...
Чем рядом с тобой...
Es menos peligroso estar solo
Менее опасно быть одному,
Que cerca de ti...
Чем рядом с тобой...
Es menos peligroso estar solo...
Менее опасно быть одному...





Writer(s): Daniel Baraldes Miquel, Raul Gutierrez Anderez, Adolfo Garmendia Pindado, Carlos Aranzegi Mendia, Enrique Alfonso Mavilla Lavina, Jose Javier San Martin Villanueva


Attention! Feel free to leave feedback.