Lyrics and translation Rumba Tres feat. Frank Andrada - No Se No Se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se No Se
Не знаю, не знаю
No
se
que
tienen
tus
ojitos
que
me
vuelven
loco
Не
знаю,
что
есть
в
твоих
глазках,
что
сводит
меня
с
ума
Que
me
vuelven
loco
Что
сводит
меня
с
ума
Cuando
me
miran
muy
poquito
muy
poquito
a
poco
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
мало,
так
мало,
понемногу
Muy
poquito
a
poco
Так
мало,
понемногу
Será
tu
forma
de
ser
Может
быть,
это
твоя
манера
быть
O
tu
manera
de
ver
Или
твоя
манера
видеть
Mis
sentimientos
Мои
чувства
La
forma
de
comprender
Твоя
манера
понимать
O
el
modo
de
adivinar
Или
способ
угадывать
Mis
pensamientos
Мои
мысли
No
se
no
se
no
se
no
se
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
No
se
no
se
no
se
no
se
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
Que
tienen
tus
ojitos
que
me
vuelven
loco
Что
есть
в
твоих
глазках,
что
сводит
меня
с
ума
Que
me
vuelven
loco
Что
сводит
меня
с
ума
Cuando
me
miran
muy
poquito
muy
poquito
a
poco
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
мало,
так
мало,
понемногу
Muy
poquito
a
poco
Так
мало,
понемногу
Jamás
podré
ya
vivir
Я
никогда
не
смогу
прожить
La
vida
lejos
de
ti
Жизнь
вдали
от
тебя
Sin
tu
cariño
Без
твоей
ласки
Pues
a
tu
lado
mujer
Ведь
рядом
с
тобой,
женщина,
Tengo
que
reconocer
Я
должен
признать
Soy
como
un
niño
Я
как
ребенок
No
se
no
se
no
se
no
se
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
No
se
no
se
no
se
no
se
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
Que
tienen
tus
ojitos
que
me
vuelven
loco
Что
есть
в
твоих
глазках,
что
сводит
меня
с
ума
Que
me
vuelven
loco
Что
сводит
меня
с
ума
Cuando
me
miran
muy
poquito
muy
poquito
a
poco
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
мало,
так
мало,
понемногу
Muy
poquito
a
poco
Так
мало,
понемногу
Será
tu
forma
de
ser
Может
быть,
это
твоя
манера
быть
O
tu
manera
de
ver
Или
твоя
манера
видеть
Mis
sentimientos
Мои
чувства
La
forma
de
comprender
Твоя
манера
понимать
O
el
modo
de
adivinar
Или
способ
угадывать
Mis
pensamientos
Мои
мысли
No
se
no
se
no
se
no
se
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
No
se
no
se
no
se
no
se
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
Que
tienen
tus
ojitos
que
me
vuelven
loco
Что
есть
в
твоих
глазках,
что
сводит
меня
с
ума
Que
me
vuelven
loco
Что
сводит
меня
с
ума
Cuando
me
miran
muy
poquito
muy
poquito
a
poco
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
мало,
так
мало,
понемногу
Muy
poquito
a
poco
Так
мало,
понемногу
Jamás
podré
ya
vivir
Я
никогда
не
смогу
прожить
La
vida
lejos
de
ti
Жизнь
вдали
от
тебя
Sin
tu
cariño
Без
твоей
ласки
Pues
a
tu
lado
mujer
Ведь
рядом
с
тобой,
женщина,
Tengo
que
reconocer
Я
должен
признать
Soy
como
un
niño
Я
как
ребенок
No
se
no
se
no
se
no
se
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
No
se
no
se
no
se
no
se
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
Que
tienen
tus
ojitos
que
me
vuelven
loco
Что
есть
в
твоих
глазках,
что
сводит
меня
с
ума
Que
me
vuelven
loco
Что
сводит
меня
с
ума
Cuando
me
miran
muy
poquito
muy
poquito
a
poco
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
мало,
так
мало,
понемногу
Muy
poquito
a
poco
Так
мало,
понемногу
Cuando
me
miran
muy
poquito
muy
poquito
a
poco
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
мало,
так
мало,
понемногу
Muy
poquito
a
poco
Так
мало,
понемногу
Cuando
me
miran
muy
poquito
muy
poquito
a
poco
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
мало,
так
мало,
понемногу
Muy
poquito
a
poco
Так
мало,
понемногу
Cuando
me
miran
muy
poquito
muy
poquito
a
poco
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
мало,
так
мало,
понемногу
Muy
poquito
a
poco
Так
мало,
понемногу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cubedo Alicart Manuel, Sanchez Pernia Manuel Maria
Attention! Feel free to leave feedback.