Lyrics and translation Rumba de Bodas - Freaky Funky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freaky Funky
Причудливо-фанковый
Mmh-mmh-mmh!
Looking
pretty
fly
Ммм-ммм-ммм!
Выгляжу
чертовски
стильно,
With
my
denim
jacket
and
my
golden
tie
В
джинсовой
куртке
и
золотом
галстуке.
Don′t
be
shy
Не
стесняйся,
Ask
me
why
Спроси
меня
почему.
I
said,
this
is
stuff
you
just
can't
buy
Я
скажу,
это
то,
что
не
купишь,
It′s
a
style,
it's
a
state
of
mind
Это
стиль,
это
состояние
души.
It's
about
flying
with
stuff
you
find
Это
способность
летать
с
тем,
что
найдешь,
It′s
an
aggression
to
standard
fashion
Это
агрессия
к
стандартной
моде,
A
confession,
a
call
for
action!
Признание,
призыв
к
действию!
Attraction
(oh!)
Притяжение
(о!)
To
the
groove
(oh!)
К
груву
(о!)
To
the
beat
that
will
make
you
move
К
ритму,
который
заставит
тебя
двигаться
In
the
right
direction
(oh!)
В
правильном
направлении
(о!)
Like
a
sinner
(oh!)
Как
грешница
(о!)
Like
a
winner
Как
победительница,
Like
a
loser
inner
reaction
Как
внутренняя
реакция
неудачника.
I
just
need
your
attention,
now
Мне
просто
нужно
твое
внимание
сейчас,
Reaction
to
your
aching
mind
Реакция
на
твой
измученный
разум.
It′s
just
electricity
Это
просто
электричество,
Runnin'
through
your
brain
Бегущее
по
твоему
мозгу.
Feelin′
freaky
funky
in
the
rain
Чувствую
себя
причудливо-фанковой
под
дождем.
I'm
feelin′
freaky
funky
Я
чувствую
себя
причудливо-фанковой,
I'm
feelin′
freaky
funky
Я
чувствую
себя
причудливо-фанковой,
I'm
feelin'
freaky
funky
Я
чувствую
себя
причудливо-фанковой,
I′m
feelin′
so
freaky
funky
now
Я
чувствую
себя
такой
причудливо-фанковой
сейчас.
I
got
boots
that
kills
У
меня
ботинки,
которые
убивают,
If
you
see
the
bill
Если
увидишь
счет.
Buffalo
leather
makes
me
light
like
a
feather
Буйволиная
кожа
делает
меня
легкой,
как
перышко,
(Buffalo
leather
makes
me
light
like
a
feather)
(Буйволиная
кожа
делает
меня
легкой,
как
перышко)
It
ain't
easy
to
explain,
makes
it
hard
to
name
Это
нелегко
объяснить,
трудно
назвать,
Just
call
it
funk!
Просто
назови
это
фанком!
Yeah!
Hands
up
to
the
to
the
sky
Да!
Руки
к
небу,
I
shine
a
light
on
you
Я
освещаю
тебя,
With
the
daylight
being
born
anew
С
новым
рождением
дневного
света.
It′s
a
perfect
symmetry
Это
идеальная
симметрия,
That
you
can't
restrain
Которую
ты
не
можешь
сдержать.
Lookin′
freakin'
funky
in
the
rain
Выгляжу
чертовски
фанково
под
дождем.
I′m
lookin'
freaky
funky
Я
выгляжу
причудливо-фанково,
I'm
lookin′
freaky
funky
Я
выгляжу
причудливо-фанково,
I′m
lookin'
freaky
funky
Я
выгляжу
причудливо-фанково,
I′m
lookin'
so
damn
freaky
funky
now!
Oooh!
Я
выгляжу
так
чертовски
причудливо-фанково
сейчас!
Ооо!
I,
I,
I′m
lookin'
pretty
fly
Я,
я,
я
выгляжу
чертовски
стильно,
I,
I,
I′m
lookin'
pretty
fly
Я,
я,
я
выгляжу
чертовски
стильно,
I,
I,
I,
I'm
lookin′
pretty
funky
Я,
я,
я,
я
выгляжу
чертовски
фанково,
I′m
feelin'
freaky
funky
Я
чувствую
себя
причудливо-фанковой,
I′m
feelin'
freaky
funky
Я
чувствую
себя
причудливо-фанковой,
I′m
feelin'
so
freaky
funky
now
Я
чувствую
себя
такой
причудливо-фанковой
сейчас,
I′m
feeling
so
damn
funky
Я
чувствую
себя
такой
чертовски
фанковой,
Yeah,
I'm
looking
so
damn
funky
Да,
я
выгляжу
такой
чертовски
фанковой,
I'm
looking
freaky
funky
Я
выгляжу
причудливо-фанково,
Well
I′m
feelin′,
I'm
lookin′
freaky,
freaky
funky,
hey!
Ну,
я
чувствую,
я
выгляжу
причудливо,
причудливо-фанково,
эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conti Elia, Doe Rachel, Franceschini Mattia, Giammarella Francesco, Manfrini Guido, Orefice Alessandro, Vos Giacomo
Attention! Feel free to leave feedback.