Rumba de Bodas - Strawberry Head - translation of the lyrics into German

Strawberry Head - Rumba de Bodastranslation in German




Strawberry Head
Erdbeerkopf
I was walkin' down the street
Ich ging die Straße entlang
With a strawberry for a head
Mit einer Erdbeere als Kopf
So i didn't find it strange
Daher fand ich es nicht seltsam
To see the streets signs turnin red
Dass die Straßenschilder rot wurden
I was readin' about the jungle
Ich las gerade über den Dschungel
So i wasn't preoccupied
Also war ich nicht abgelenkt
Seein you juggle with fourteen mangos
Als ich sah, wie du mit vierzehn Mangos jongliertest
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
The moon is high
Der Mond steht hoch
The mood is nice
Die Stimmung ist gut
I may buy some booze to add some spice
Vielleicht kaufe ich etwas Alkohol, um die Sache aufzupeppen
But i need places with friendly faces
Aber ich brauche Orte mit freundlichen Gesichtern
To keep me goin' until there's light
Die mich auf Trab halten, bis es hell wird
I see a door with yellow sign
Ich sehe eine Tür mit einem gelben Schild
There's people smoking
Da sind Leute, die rauchen
They seem just fine
Sie scheinen ganz okay zu sein
I don't have time, i drink my wine
Ich habe keine Zeit, ich trinke meinen Wein
I get inside and it's just devine
Ich gehe rein und es ist einfach göttlich
Crazy! I can't believe today i was feelin'
Verrückt! Ich kann nicht glauben, dass ich mich heute
Lazy! And now i move to this pumpin' groove
Faul fühlte! Und jetzt bewege ich mich zu diesem pumpenden Groove
And it's just amazing!
Und es ist einfach fantastisch!
And all are sweating and no one's sad
Und alle schwitzen und niemand ist traurig
'Cause they, 'cause they, 'cause they got sunshine in their head
Weil sie, weil sie, weil sie Sonnenschein im Kopf haben
'Cause they got sunshine
Weil sie Sonnenschein haben
'Cause they got sunshine in their head
Weil sie Sonnenschein im Kopf haben
'Cause they got sunshine
Weil sie Sonnenschein haben
The barista is making cocktails
Der Barista mixt Cocktails
In a yellow submarine
In einem gelben U-Boot
And a zebra is going wild
Und ein Zebra dreht durch
In the middle of the scene
Mitten im Geschehen
There are seven naked granma
Da sind sieben nackte Omas
Dancing madly to the beat
Die wild zum Beat tanzen
And there was anche tua mamma
Und da war *anche tua mamma*
Looking fresh and pretty neat!
Die frisch und ziemlich adrett aussah!
The bass is strong, i play ping-pong
Der Bass ist stark, ich spiele Tischtennis
The dj spinning, i dance along
Der DJ legt auf, ich tanze mit
There's dozen people just wearin thongs
Da sind Dutzende Leute, die nur Tangas tragen
But there's nothin feelin wrong
Aber es fühlt sich nichts falsch an
Crazy! I can't believe today i was feelin'
Verrückt! Ich kann nicht glauben, dass ich mich heute
Lazy! And now i move to this pumpin' groove
Faul fühlte! Und jetzt bewege ich mich zu diesem pumpenden Groove
And it's just amazing!
Und es ist einfach fantastisch!
And all are sweating and no one's sad
Und alle schwitzen und niemand ist traurig
'Cause they ('cause they)
Weil sie (weil sie)
'Cause they ('cause they)
Weil sie (weil sie)
'Cause they got sunshine in their head
Weil sie Sonnenschein im Kopf haben
'Cause they got sunshine... In their head!
Weil sie Sonnenschein haben... In ihrem Kopf!
'Cause they got sunshine in their head!
Weil sie Sonnenschein im Kopf haben!
'Cause they got sunshine... In their head!
Weil sie Sonnenschein haben... In ihrem Kopf!
'Cause they got sunshine in their head!
Weil sie Sonnenschein im Kopf haben!
Crazy, lazy
Verrückt, faul
Crazy, so lazy
Verrückt, so faul
Crazy, lazy ha!
Verrückt, faul, ha!
This is
Das ist
Crazy! I can't believe today i was feelin'
Verrückt! Ich kann nicht glauben, dass ich mich heute
Lazy! And now i move to this pumpin' groove
Faul fühlte! Und jetzt bewege ich mich zu diesem pumpenden Groove
And it's just amazing!
Und es ist einfach fantastisch!
And all are sweating and no one's sad
Und alle schwitzen und niemand ist traurig
'Cause they, 'cause they
Weil sie, weil sie
'Cause they are crazy! I can't believe today i was feelin'
Weil sie verrückt sind! Ich kann nicht glauben, dass ich mich heute
Lazy! And i'm about to move to this pumpin' groove
Faul fühlte! Und ich bin kurz davor, mich zu diesem pumpenden Groove zu bewegen
And it's just amazing!
Und es ist einfach fantastisch!
And all are sweating and no one's sad
Und alle schwitzen und niemand ist traurig
'Cause they ('cause they)
Weil sie (weil sie)
'Cause they ('cause they)
Weil sie (weil sie)
'Cause they got sunshine in their head
Weil sie Sonnenschein im Kopf haben
'Cause they got sunshine... In their head!
Weil sie Sonnenschein haben... In ihrem Kopf!
'Cause they got sunshine in their head!
Weil sie Sonnenschein im Kopf haben!
'Cause they got sunshine... In their head!
Weil sie Sonnenschein haben... In ihrem Kopf!
'Cause they got sunshine in their head!
Weil sie Sonnenschein im Kopf haben!
'Cause they got sunshine... In their head!
Weil sie Sonnenschein haben... In ihrem Kopf!
'Cause they got sunshine in their head!
Weil sie Sonnenschein im Kopf haben!
'Cause they got sunshine... In their head!
Weil sie Sonnenschein haben... In ihrem Kopf!
'Cause they got sunshine in their head!
Weil sie Sonnenschein im Kopf haben!
'Cause they got sunshine...
Weil sie Sonnenschein haben...





Writer(s): Conti Elia, Doe Rachel, Franceschini Mattia, Giammarella Francesco, Manfrini Guido, Orefice Alessandro, Vos Giacomo


Attention! Feel free to leave feedback.