Rumberos - No Podras Olvidar - translation of the lyrics into Russian

No Podras Olvidar - Rumberostranslation in Russian




No Podras Olvidar
Не сможешь забыть
Dices que no queda nada entre
Ты говоришь, что между нами ничего не осталось,
Tu y yo, lo entiendo
Я понимаю.
Yo seguire mi camino.
Я пойду своим путем.
Solo quiero decirte te deseo
Просто хочу сказать тебе, желаю
Lo mejor, aunque se
Всего наилучшего, хотя знаю,
Que no podras olvidarme.
Что ты не сможешь меня забыть.
Ya lo veras, tu no podras,
Вот увидишь, ты не сможешь,
Ya lo veras, tu no podras.
Вот увидишь, ты не сможешь.
No podras olvidar que te hice suspirar,
Не сможешь забыть, как я заставлял тебя вздыхать,
No podras dejar de pensar
Не сможешь перестать думать
Y estes con quien estes, recordaras
И с кем бы ты ни была, ты будешь вспоминать
Esos momentos en los que te hice mujer.
Те моменты, когда я сделал тебя женщиной.
No podras olvidar que te hice suspirar,
Не сможешь забыть, как я заставлял тебя вздыхать,
No podras dejar de pensar
Не сможешь перестать думать
Y estes con quien estes, recordaras
И с кем бы ты ни была, ты будешь вспоминать
Esos momentos en los que te hice mujer.
Те моменты, когда я сделал тебя женщиной.
Me dejaste sin tu amor
Ты оставила меня без своей любви,
Tu me rompiste el corazon,
Ты разбила мне сердце,
Pero el tiempo que duro fue lo mejor.
Но то время, что мы были вместе, было лучшим.
Si el amor existe uno resiste
Если любовь существует, то один сопротивляется,
Pero si solo uno ama
Но если любит только один,
Este se queda triste.
То он остается грустить.
Hoy no te queda amor
Сегодня у тебя нет любви ко мне,
Yo lo comprendo
Я понимаю.
No se puede ir encontra de los
Нельзя идти против
Sentimientos, los recuerdos jaa, los buenos
Чувств, воспоминания, ха, хорошие
Momentos quedaran
Моменты останутся,
No los podras borrar, jaja.
Ты не сможешь их стереть, ха-ха.
Dices que no queda nada entre tu y yo
Ты говоришь, что между нами ничего не осталось,
Lo entiendo, yo seguire mi camino.
Я понимаю, я пойду своим путем.
Solo quiero decirte te deseo lo mejor,
Просто хочу сказать тебе, желаю всего наилучшего,
Aunque se, que no podras olvidarme
Хотя знаю, что ты не сможешь меня забыть.
Ya lo veras, tu no podras, ya lo veras, tu no podras.
Вот увидишь, ты не сможешь, вот увидишь, ты не сможешь.
No podras olvidar, que te hice suspirar
Не сможешь забыть, как я заставлял тебя вздыхать,
No podras, dejar de pensar,
Не сможешь перестать думать,
Y estes, con quien estes,
И с кем бы ты ни была,
Recordaras esos momentos
Ты будешь вспоминать те моменты,
En los que te hice mujer.
Когда я сделал тебя женщиной.
No podras olvidar, que te hice suspirar
Не сможешь забыть, как я заставлял тебя вздыхать,
No podras, dejar de pensar,
Не сможешь перестать думать,
Y estes, con quien estes,
И с кем бы ты ни была,
Recordaras esos momentos
Ты будешь вспоминать те моменты,
En los que te hice mujer. iehe.
Когда я сделал тебя женщиной. Хе-хе.





Writer(s): Julian Crocco


Attention! Feel free to leave feedback.