Rumer - On My Way Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rumer - On My Way Home




On My Way Home
На пути домой
All of my life been running,
Всю свою жизнь я бежала,
Paying the price for nothing
Платя цену ни за что.
How do the young survive?
Как молодые выживают?
We're never satisfied,
Мы никогда не бываем довольны,
Only if I could listen.
Если бы я только могла слушать.
When the lights go down in the middle of the night, where will I run to?
Когда гаснет свет посреди ночи, куда мне бежать?
When the lights go down in the middle of the night, where will I hide?
Когда гаснет свет посреди ночи, где мне спрятаться?
When the lights go down in the middle of the night, where will I run to?
Когда гаснет свет посреди ночи, куда мне бежать?
When the lights go down in the middle of the night, where will I hide?(ohohohohoh)
Когда гаснет свет посреди ночи, где мне спрятаться? (о-о-о-о-о-о)
I'm on my way
Я на пути
I'm on my way(ohohohohoh)
Я на пути (о-о-о-о-о-о)
I'm on my way
Я на пути
I'm on my way(ohohohohoh)
Я на пути (о-о-о-о-о-о)
In the middle of the night,
Посреди ночи,
I'll be running, running, running(ohohohohoh)
Я буду бежать, бежать, бежать (о-о-о-о-о-о)
And I'm on my way (I'm on my way) home.(I'm on my way)
И я на пути на пути) домой. на пути)
All that imprides of ruin,
Вся эта гордыня разрухи,
It's in our design so human.
Это в нашей природе, так по-человечески.
How do the young survive?(How do the young survive?)
Как молодые выживают? (Как молодые выживают?)
We're never satisfied,(we're never satisfied)
Мы никогда не бываем довольны, (мы никогда не бываем довольны)
I really wish I could listen.
Я очень хотела бы уметь слушать.
When the lights go down in the middle of the night, where will I run to?
Когда гаснет свет посреди ночи, куда мне бежать?
When the lights go down in the middle of the night, where will I hide?(ohohohohoh)
Когда гаснет свет посреди ночи, где мне спрятаться? (о-о-о-о-о-о)
I'm on my way
Я на пути
I'm on my way(ohohohohoh)
Я на пути (о-о-о-о-о-о)
I'm on my way
Я на пути
I'm on my way(ohohohohoh)
Я на пути (о-о-о-о-о-о)
In the middle of the night,
Посреди ночи,
I'll be running, running, running(ohohohohoh)
Я буду бежать, бежать, бежать (о-о-о-о-о-о)
And I'm on my way(I'm on my way)
И я на пути на пути)
Home.(I'm on my way)
Домой. на пути)
Lights go down,
Свет гаснет,
Where will I run to?
Куда мне бежать?
Lights go down,
Свет гаснет,
Where will I hide?
Где мне спрятаться?
Lights go down,(All my life, I've been running, running, running, oh)
Свет гаснет, (Всю свою жизнь я бежала, бежала, бежала, о)
Where will I run to.
Куда мне бежать.
Lights go down,(All my life, I've been running, running, running, oh)(On my way)
Свет гаснет, (Всю свою жизнь я бежала, бежала, бежала, о) (На пути)
Where will I hide.
Где мне спрятаться.
When the lights go down in the middle of the night, where will I run to?
Когда гаснет свет посреди ночи, куда мне бежать?
When the lights go down in the middle of the night, where will I hide?(ohohohohoh)
Когда гаснет свет посреди ночи, где мне спрятаться? (о-о-о-о-о-о)
I'm on my way
Я на пути
I'm on my way(ohohohohoh)
Я на пути (о-о-о-о-о-о)
I'm on my way
Я на пути
I'm on my way(ohohohohoh)
Я на пути (о-о-о-о-о-о)
In the middle of the night,
Посреди ночи,
I'll be running, running, running(ohohohohoh)
Я буду бежать, бежать, бежать (о-о-о-о-о-о)
And I'm on my way (I'm on my way) home.(I'm on my way)
И я на пути на пути) домой. на пути)
All my life, I've been running,
Всю свою жизнь я бежала,
Running and I'm on my way.
Бежала, и я на пути.
All my life, I've been running.
Всю свою жизнь я бежала.





Writer(s): Sarah Joyce


Attention! Feel free to leave feedback.