Rumer - The Warmth Of The Sun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rumer - The Warmth Of The Sun




The Warmth Of The Sun
Тепло солнца
What good is the dawn that grows into day?
Что толку в рассвете, переходящем в день?
The sunset at night or living this way?
В закате ночном или в жизни такой моей?
For I have the warmth of the sun
Ведь во мне живет тепло солнца,
Within me at night
Ночью согревает меня.
The love of my life
Любовь всей моей жизни
He left me one day
Покинул меня однажды.
I cried when he said
Я плакала, когда он сказал:
"I don't feel the same way"
больше не чувствую того же."
Still, I have the warmth of the sun
И все же во мне живет тепло солнца,
(Warmth of the sun)
(Тепло солнца)
Within me tonight
Согревает меня этой ночью.
(Within me tonight)
(Согревает меня этой ночью)
I'll dream of his arms
Мне будут сниться его объятия,
And though they're not real
И пусть они не настоящие,
Just??
Просто...
The way that I feel
То, что я чувствую.
I love like the warmth of the sun
Я люблю, как тепло солнца,
(Warmth of the sun)
(Тепло солнца)
It won't ever die
Оно никогда не угаснет.
(Won't ever die)
(Никогда не угаснет)





Writer(s): B. Wilson, M. Love


Attention! Feel free to leave feedback.