Lyrics and translation RUMO feat. Hélio Ziskind - Seja Breve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
percebi
porque
você
se
atreve
Не
понимаю,
почему
ты
осмеливаешься
A
prolongar
sua
conversa
mole
Затягивать
свой
пустой
разговор
Senão
acabo
perdendo
o
controle
Иначе
я
потеряю
контроль
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
И
потребую
назад
время,
которое
ты
мне
должна
Não
percebi
porque
você
se
atreve
Не
понимаю,
почему
ты
осмеливаешься
A
prolongar
sua
conversa
mole
Затягивать
свой
пустой
разговор
(E
não
adianta)
(И
это
бесполезно)
(Conversa
de
Pedro)
(Разговоры
ни
о
чем)
Senão
acabo
perdendo
o
controle
Иначе
я
потеряю
контроль
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
И
потребую
назад
время,
которое
ты
мне
должна
Eu
me
ajoelho
e
fico
de
mãos
postas
Я
встаю
на
колени
и
складываю
руки
Só
para
ver
você
virar
as
costas
Только
чтобы
увидеть,
как
ты
поворачиваешься
спиной
E
quando
vejo
que
você
vai
longe
И
когда
я
вижу,
что
ты
уходишь
далеко
Eu
comemoro
sua
ausência
com
champanhe
Я
отмечаю
твое
отсутствие
шампанским
Deus
lhe
acompanhe
Бог
с
тобой
Não
percebi
porque
você
se
atreve
Не
понимаю,
почему
ты
осмеливаешься
A
prolongar
sua
conversa
mole
Затягивать
свой
пустой
разговор
(E
não
adianta)
(И
это
бесполезно)
(Conversa
de
Pedro)
(Разговоры
ни
о
чем)
Senão
acabo
perdendo
o
controle
Иначе
я
потеряю
контроль
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
И
потребую
назад
время,
которое
ты
мне
должна
E
a
sua
vida
nem
você
escreve
И
свою
жизнь
даже
ты
не
пишешь
E
além
disso
você
tem
mão
leve
И
кроме
того,
у
тебя
легкая
рука
Eu
só
desejo
ver
você
nas
grades
Я
только
мечтаю
увидеть
тебя
за
решеткой
Pra
te
dizer
baixinho,
sem
fazer
alarde
Чтобы
тихо
сказать
тебе,
не
поднимая
шума
Deus
lhe
guarde
Храни
тебя
бог
(Passe
bem!)
(Всего
хорошего!)
(Vê
se
não
volta!)
(И
не
возвращайся!)
Não
percebi
porque
você
se
atreve
Не
понимаю,
почему
ты
осмеливаешься
A
prolongar
sua
conversa
mole
Затягивать
свой
пустой
разговор
(E
não
adianta)
(И
это
бесполезно)
(Conversa
de
Pedro)
(Разговоры
ни
о
чем)
Senão
acabo
perdendo
o
controle
Иначе
я
потеряю
контроль
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
И
потребую
назад
время,
которое
ты
мне
должна
Vou
conservar
a
porta
bem
fechada
Я
буду
держать
дверь
плотно
закрытой
Com
um
cartaz:
"é
proibida
a
entrada"
С
табличкой:
"вход
воспрещен"
E
você
passa
a
ser
pessoa
estranha
И
ты
станешь
для
меня
чужой
Meu
bolso
fica
livre
dos
ataques
seus
Мой
карман
освободится
от
твоих
посягательств
Graças
a
deus.
Слава
богу.
Seja
breve
(seja,
seja...)
Будь
краткой
(будь,
будь...)
Não
percebi
porque
você
se
atreve
Не
понимаю,
почему
ты
осмеливаешься
A
prolongar
sua
conversa
mole
Затягивать
свой
пустой
разговор
Senão
acabo
perdendo
o
controle
Иначе
я
потеряю
контроль
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
И
потребую
назад
время,
которое
ты
мне
должна
(E
outra
vez...)
(И
снова...)
Não
percebi
porque
você
se
atreve
Не
понимаю,
почему
ты
осмеливаешься
A
prolongar
sua
conversa
mole
Затягивать
свой
пустой
разговор
(E
não
adianta)
(И
это
бесполезно)
(Conversa
de
Pedro)
(Разговоры
ни
о
чем)
Senão
acabo
perdendo
o...
Иначе
я
потеряю...
Con...
tro.le...
Кон...
троль...
E
vou
cobrar
o
tempo...
И
потребую
назад
время...
Que
você...
Которое
ты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martinho Jose Ferreira, Rildo Alexandre Barreto Da Hora, Noel De Medeiros Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.