Lyrics and translation Run-DMC - Here We Go (Live at the Funhouse, NYC - 1984)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here We Go (Live at the Funhouse, NYC - 1984)
Вот и мы (Live at the Funhouse, NYC - 1984)
How
y'all
feel
out
there?
Как
ты
себя
чувствуешь?
Aww
yeah!
Alright!
Aight,
check
this
out
О
да!
Отлично!
Хорошо,
смотри
сюда.
One
two
three,
in
the
place
to
be
Раз
два
три,
мы
на
месте,
As
it
is
plain
to
see
Как
видишь.
He
is
DJ
Run,
and
I
am
D.M.C.
Он
- Ди-джей
Ран,
а
я
- Ди
Эм
Си.
Funky
fresh
for
1983
Модные
и
свежие
в
1983.
DJ
Jam
Master
Jay
Ди-джей
Джем
Мастер
Джей.
Inside
the
place
with
all
the
bass
На
месте,
где
качает
бас.
He
leaves
without
a
trace
Он
уходит,
не
оставляя
следа.
And
he
came
here
tonight
to
get
on
your
case
И
он
пришёл
сюда
сегодня
вечером,
чтобы
разобраться
с
тобой.
And
we
are.
the
krush
groovin,
the
body-movin
А
мы...
качаем,
двигаемся,
The
record
makin,
AND
the
record
breakin
Пишем
музыку
И
ставим
рекорды.
And
it
goes
a
little
somethin
like
this.
И
это
звучит
как-то
так.
It
goes
a
one
two
three
and
Раз,
два,
три,
и...
Here
we
go.
here
we
go
Поехали...
поехали...
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
here
we
here
we
go
Поехали...
поехали...
поехали...
поехали...
поехали...
D.M.C.
and
DJ
Run,
dum
diddy-dum
diddy-diddy-dum-dum
Ди
Эм
Си
и
Ди-джей
Ран,
дум-диди-дум-диди-диди-дум-дум.
We're
rockin
on
the
mic
and
then
you
know
where
we're
from
Мы
зажигаем
на
микрофоне,
и
ты
знаешь,
откуда
мы.
Dum
diddy-dum
diddy-diddy-dum-dum
Дум-диди-дум-диди-диди-дум-дум.
We
hope
y'all
ready
for
the
big
beat
drum
Надеемся,
ты
готова
к
тяжелому
барабану.
Drum
diddy-drum
diddy-diddy-drum-drum
Барабан
диди-барабан
диди-диди-барабан-барабан.
So
people
in
the
place
here
the
big
beat
come
Народ,
слушайте,
как
звучит
тяжелый
бит!
Here
it
come,
here
it
come,
here
it
kiddi-come-come
Вот
он,
вот
он,
вот
он,
детка,
давай,
давай.
Come
on
everybody
let's
all
get
down
Давайте
все
оторвёмся!
What
we
have
is
a
brand
new
sound
У
нас
для
вас
новый
звук.
So
nobody
out
there
be
misled
Так
что
никто
не
заблуждайтесь.
We
make
up
all
these
rhymes
inside
our
head
Мы
придумываем
все
эти
рифмы
прямо
у
себя
в
голове.
The
other
MC's
cannot
compete
Другие
МС
не
могут
с
нами
тягаться.
When
we
rap
on
the
mic
to
this
big
beat
Когда
мы
читаем
рэп
под
этот
бит.
The
beat
is
big
it's
kind
of
large
Бит
мощный,
он
огромный.
And
when
we're
on
the
mic,
WE'RE
IN
CHARGE!
И
когда
мы
у
микрофона,
МЫ
ГЛАВНЫЕ!
It's
like
that
y'all
(that
y'all)
Вот
так,
детка
(вот
так).
It's
like
that
y'all
(that
y'all)
Вот
так,
детка
(вот
так).
It's
like
that-a-tha-that,
a-like
that
y'all
(that
y'all)
Вот
так-так-так,
вот
так,
детка
(вот
так).
Cool
chief
rocker,
I
don't
drink
vodka
Крутой
главный
рокер,
я
не
пью
водку.
But
keep
a
bag
of
cheeba
inside
my
locker
(HUH!)
Но
храню
пакет
травки
в
своём
шкафчике
(АГА!).
Go
to
school
everyday
(HUH!)
Хожу
в
школу
каждый
день
(АГА!).
Always
time
to
get
paid
(HA
HUH!)
Всегда
есть
время
заработать
(ХА,
АГА!).
Cause
I'm
rockin
on
the
mic
until
the
break
of
day
Потому
что
я
качаю
в
микрофон
до
самого
рассвета.
And
now
the
things
I
do
make
me
a
star
И
теперь
то,
что
я
делаю,
делает
меня
звездой.
And
you
can
be
too
if
know
who
you
are
И
ты
тоже
можешь
ею
стать,
если
знаешь,
кто
ты.
Just
put
your
mind
to
it,
you'll
go
real
far
Просто
возьми
себя
в
руки,
и
ты
далеко
пойдёшь.
And
the
next
thing
you
know
you'll
have
a
big
car
И
вскоре
у
тебя
появится
крутая
тачка.
A-liggy
liggy
liggy
liggy
liggy
А-лигги,
лигги,
лигги,
лигги,
лигги.
Listen
to
the
beat,
here
I
say
Слушай
бит,
вот
что
я
тебе
скажу.
because
it's
not
routine,
it's
the
way
I
play
(Hahh-AHH)
Потому
что
это
не
рутина,
это
мой
стиль
(Ха-ха-ха).
Spit
come
out
my
mouth
all
time
of
the
day;
a
then
ahh
Плевки
вылетают
у
меня
изо
рта
в
любое
время
суток,
а
потом
ах.
And
most
the
time,
Jam
Master
Jay
И
чаще
всего
это
Джем
Мастер
Джей.
Hey
they
used
to
call
me
Easy
Dee
Эй,
раньше
меня
звали
Изи
Ди.
Because
I
rapped
on
the
mic
so
easily
Потому
что
я
читал
рэп
так
легко.
But
now
they
call
me
D.M.C.
Но
теперь
меня
зовут
Ди
Эм
Си.
(HE'S)
D.M.C.
of
the
par-ty
(ОН)
Ди
Эм
Си
вечеринки.
The
D's
for
doin
it
all
of
the
time
"D"
значит,
что
я
делаю
это
постоянно.
M
is
for
the
rhymes,
that
are
all
mine
"M"
значит
рифмы,
которые
все
мои.
C's
for
cool
cool
as
can
be
"C"
значит
крутой,
насколько
это
возможно.
(And
why
you
wear
those
glasses?)
So
I
can
see!
(А
зачем
ты
носишь
эти
очки?)
Чтобы
видеть!
Rhymes
so
def,
rhymes
rhymes
galore
Рифмы
такие
чёткие,
рифмы,
рифмы
в
изобилии.
Rhymes
that
you've
never
even
heard
before
Рифмы,
которых
ты
никогда
раньше
не
слышала.
Now
if
you
say
you
heard
my
rhyme,
we
gonna
have
to
fight
Если
ты
скажешь,
что
слышала
мою
рифму,
нам
придётся
драться.
Cause
I
just
made
the
motherfuckers
up
last
night
Потому
что
я
только
что
придумал
эти
грёбаные
рифмы
прошлой
ночью.
Kick
off
your
shoes,
relax
your
feet
Сними
туфли,
расслабь
ножки.
Party
on
down
to
the
DJ
Run
beat
Зажигай
под
бит
Ди-джея
Рана.
The
beat
to
get
you
up
and
get
you
outta
your
seat
Бит,
который
заставит
тебя
встать
и
выйти
из-за
стола.
Make
you
boogie
to
this
(party)
cause
you
know
it's
unique
Заставит
тебя
танцевать
под
это
(вечеринку),
потому
что
ты
знаешь,
что
это
уникально.
Wait
a
tiny
minute,
don't
break
on
me
Подожди
минутку,
не
перебивай
меня.
My
rhymes
come
faster
as
the
DJ
cheats[?]
Мои
рифмы
звучат
быстрее,
когда
ди-джей
мухлюет[?].
The
DJ
cuts
the
record
for
the
valley
below
Ди-джей
режет
пластинку
для
тех,
кто
внизу.
Then
I
boogie
your
ass,
til
it's
time
to
go
Потому
что
я
зажгу
твою
задницу,
пока
не
придёт
время
уходить.
And
when
it's
time
to
go
GIRLS,
takin
you
home
А
когда
придёт
время
уходить,
ДЕВОЧКИ,
отвезу
тебя
домой.
So
straighten
your
dress
up,
bout
your
hair
use
a
comb
Так
что
поправь
платье,
причешись.
Well
I'm
the
microphone
master,
super
rhyme
maker
Ну
а
я
- мастер
микрофона,
супер-рифмовщик.
I
get
def
as
the
others
get
faker
Я
становлюсь
всё
лучше,
а
другие
- всё
хуже.
It's
me
D.M.C.
in
the
place
to
be
Это
я,
Ди
Эм
Си,
на
своём
месте.
And
I
still
got
the
same
old
harmony
И
у
меня
всё
та
же
гармония.
I'm
the
Deva-STATIN,
Mic
Controller
Я
- Разрушитель,
Повелитель
микрофона.
The
word
wi-zard
and
the
chief
rock
HOLDER
Кудесник
слова
и
главный
ХРАНИТЕЛЬ
рока.
Bad
b-boy
made
for
the
b-girls
Плохой
би-бой,
созданный
для
би-девочек.
Rock
rulin
rhymes
as
the
turntable
twirls
Читаю
крутые
рифмы,
пока
крутятся
вертушки.
Supreme
leader
was
born
to
talk
Верховный
лидер
родился,
чтобы
говорить.
And
over
any
'corded
rap
king,
I'll
exalt[?]
И
я
превзойду
любого
"короля
рэпа"
[?].
I'm
from
Hollis
Queens
and
the
games
we
play
Я
из
Холлис,
Квинс,
и
в
игры,
в
которые
мы
играем...
See
these
games
most
everyday
Видишь
ли,
в
эти
игры
играют
почти
каждый
день.
People
ridin
round
town,
think
hot
rods
Люди
разъезжают
по
городу,
думают,
что
они
крутые.
Get
paid
real
well,
don't
have
jobs
Хорошо
зарабатывают,
не
работая.
We've
got
pickpockets,
thieves,
gamblin
man
У
нас
есть
карманники,
воры,
аферисты.
Bettin
twenty
to
one,
right
against
your
friend
Ставки
двадцать
к
одному,
прямо
против
твоего
друга.
We've
got
'em
all
out
there,
doin
their
best
У
нас
есть
все
они,
и
они
стараются
изо
всех
сил.
Play
slick
games
and
avoid
arrest
Провернуть
хитрые
делишки
и
избежать
ареста.
Now
the
games
of
life,
are
really
fun
Игры
жизни
- это
действительно
весело.
but
you
had
to
play
the
game
until
the
game
is
done
Но
ты
должен
играть
в
эту
игру,
пока
она
не
закончится.
So
play
on.
Так
что
играй
дальше...
. to
the
break
of
dawn
...
до
самого
рассвета.
As
we
rock
y'all
on
to
the
early
morn'
Пока
мы
качаем
вас
до
самого
утра.
He's
JAM
MASTER
JAY,
the
big
beat
blaster
Это
ДЖЕМ
МАСТЕР
ДЖЕЙ,
повелитель
тяжелого
бита.
HE
gets
better
cause
he
know
HE
HAS
TO
ОН
становится
всё
лучше,
потому
что
знает,
что
ДОЛЖЕН.
It's
eighty-three
and
he's
a
little
faster
Сейчас
восемьдесят
третий,
и
он
стал
немного
быстрее.
And
only
practice
MAKES
A
REAL
JAM
MASTER
И
только
практика
ДЕЛАЕТ
НАСТОЯЩЕГО
ДЖЕМ
МАСТЕРА.
JMJ
ARE
THE
LETTERS
OF
HIS
NAME
JMJ
- это
буквы
его
имени.
Cuttin
and
scratchin
ARE
THE
ASPECTS
OF
HIS
GAME
Скретчинг
и
нарезка
- это
его
фишки.
So
check
out
the
Master
as
he
cuts
THESE
JAMS
Так
что
смотри,
как
Мастер
нарезает
эти
треки.
Then
look
at
us
with
the
mics
in
our
hands
А
потом
посмотри
на
нас
с
микрофонами
в
руках.
Then
take
a
count,
one
two
three
А
теперь
считай:
раз,
два,
три.
Jam
Master
Jay,
(Run)-D.M.C.!
Джем
Мастер
Джей,
(Ран)-Ди
Эм
Си!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darryl Mcdaniels, Joseph Simmons
Album
Run-DMC
date of release
27-03-1984
Attention! Feel free to leave feedback.