Lyrics and translation Run-DMC - Hollis Crew (Krush-Groove 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sucker
MC's
who
did
not
learn
Лох
Эм
Си
который
так
и
не
научился
If
you
don't
this
time,
we
shall
return
Если
ты
не
сделаешь
этого
в
этот
раз,
мы
вернемся.
The
beat
is
big,
it's
kind
of
large
Ритм
большой,
он
какой-то
большой
And
when
we're
on
the
mic,
we're
in
charge
И
когда
мы
у
микрофона,
мы
здесь
главные.
It's
like
that
y'all
(that
y'all)
like
that
y'all
(that
y'all)
Вот
так
вы
все
(вот
так
вы
все)
вот
так
вы
все
(вот
так
вы
все)
Like
that-a-tha-that
a-like
that
y'all
(that
y'all)
Like
that-a-tha-that
a-like
that
y'all
(that
y'all)
Cool
chief
rocker,
I
don't
drink
vodka
Крутой
главный
рокер,
я
не
пью
водку.
But
keep
a
microphone
inside
my
locker
Но
в
моем
шкафчике
всегда
есть
микрофон.
Go
to
school
everyday,
on
the
side
makin
pay
Хожу
в
школу
каждый
день,
на
стороне
зарабатываю
деньги.
Cause
I'm
rockin
on
the
mic
until
the
break
of
day
Потому
что
я
буду
качаться
у
микрофона
до
самого
рассвета
And
now
the
things
I
do
make
me
a
star
И
теперь
то,
что
я
делаю,
делает
меня
звездой.
And
you
could
be
too
if
you
know
who
you
are
И
ты
тоже
мог
бы
быть
таким,
если
бы
знал,
кто
ты
Just
put
your
mind
to
it,
you'll
go
real
far
Такой,
просто
приложи
к
этому
свой
ум,
и
ты
зайдешь
очень
далеко.
Like
a
pedal
to
the
metal
when
you're
drivin
a
car
Как
педаль
в
пол,
когда
ведешь
машину.
...Liggy-liggy-liggy-listen
to
the
things
that
I
say
...
Лигги-лигги-лигги-послушай,
что
я
говорю.
Because
it's
not
routine,
it's
the
way
I
play
Потому
что
это
не
рутина,
это
то,
как
я
играю.
Just
come
out
my
mouth
all
time
of
the
day
Просто
выходи
из
моего
рта
все
время
дня,
And
then
I
must
have
time
to
give
it
away
и
тогда
у
меня
должно
быть
время,
чтобы
отдать
его.
Hey,
they
used
to
call
me
Easy
Dee
Эй,
раньше
меня
называли
Изи
Ди.
Cause
I
rapped
on
the
mic
so
easily
Потому
что
я
так
легко
стучал
по
микрофону
But
now
they
call
me
D.M.C.
Но
теперь
меня
называют
Ди-Эм-Си.
(He's)
the
Emcee
of
the
party
(Он)
ведущий
вечеринки.
The
D's
for
doin
it
all
of
the
time
Двойка
за
то
что
ты
делаешь
это
все
время
The
M's
for
the
rhymes
that
are
all
mine
"М"
- это
мои
рифмы.
The
C's
for
cool,
cool
as
can
be
Буква
" С
"означает
" круто",
"круто,
как
только
может
быть".
(And
why
you
wear
those
glasses?)
So
I
can
see
(И
почему
ты
носишь
эти
очки?)
Got
rhymes
so
def,
rhymes,
rhymes
galore
У
меня
так
много
рифм,
рифм,
рифм
в
изобилии.
Rhymes
that
you
never
even
heard
before
Рифмы,
которые
ты
никогда
раньше
не
слышал.
Now
if
you
say
you
heard
my
rhymes,
we're
gonna
have
to
fight
А
теперь,
если
ты
скажешь,
что
слышал
мои
стихи,
нам
придется
драться.
Cause
I
just
made
the
super-def
rhymes
last
night
Потому
что
я
только
что
сочинил
супер-ловкие
рифмы
прошлой
ночью.
Microphone
master,
super
rhyme
maker
Мастер
микрофона,
супер-рифмовщик
I
get
def
as
the
others
get
faker
Я
получаю
def,
а
остальные-faker.
It's
me,
D.M.C.
in
the
place
to
be
Это
я,
Ди-Эм-Си,
на
своем
месте.
And
I
still
got
the
same
old
harmony
И
у
меня
все
та
же
старая
гармония.
I'm
the
devastatin
mic-controller
Я
опустошающий
микрофон-контроллер
The
word
wizard
and
the
chief
rock
roller
Волшебник
слова
и
главный
рок-роллер.
Bad
b-boy
made
for
the
b-girls
Плохой
би-бой
создан
для
Би-девочек.
Rock
ruler
rhymes
as
the
turntable
twirls
Рок-правитель
рифмует,
пока
крутится
вертушка.
Supreme
being
who
was
born
to
talk
Высшее
существо,
рожденное
говорить.
And
over
sucker
MC's
all
day
I
walk
И
я
весь
день
хожу
по
этим
сосункам
ЭМ
СИ
A
few
years
ago
my
name
was
Joe
Несколько
лет
назад
меня
звали
Джо.
And
then
I
went
to
a
party,
cold
stole
the
show
А
потом
я
пошел
на
вечеринку,
холод
украл
шоу.
Stole
it
as
sure
as
birds
have
wings
Украл
это
так
же
верно,
как
то,
что
у
птиц
есть
крылья.
Now
they're
callin
me
DJ
Running
Things
Теперь
они
называют
меня
ди
джеем
заправляющим
делами
Got
Kurtis
Blow
down
with
the
two
У
меня
есть
Куртис,
чтобы
сразиться
с
ними
вдвоем.
And
my
man
Larry
Lah
makes
beats
for
you
И
мой
друг
Ларри
Ла
делает
биты
для
тебя
Keepin
up
the
funky
beat
is
the
Hollis
Crew
Поддерживающий
фанковый
ритм
это
команда
Холлиса
So
Dee,
take
the
mic
cause
you
know
I'm
through
Так
что,
Ди,
возьми
микрофон,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
закончил.
In
case
you
wonder
what
all
this
means
На
случай
если
вам
интересно
что
все
это
значит
We're
funky
fresh
from
Hollis,
Queens
Мы
прикольные,
только
что
из
Холлиса,
Куинс.
Run
and
Kurt
both
down
with
me
Беги
и
Курт
оба
со
мной
And
that's
the
way
it's
meant
to
be
Так
и
должно
быть.
I'm
the
microphone
master
D.M.C.
Я
мастер
микрофона
Д.
М.
К.
Devastatin
mic-controller
personality
Опустошающая
личность
микрофонного
контроллера
And
to
the
sucker
MC's
who
did
not
learn
И
тем
неудачникам,
которые
так
и
не
научились.
If
you
don't
this
time
we
shall
return...
Если
ты
не
сделаешь
этого
на
этот
раз,
мы
вернемся...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darryl Mcdaniels, Joseph Simmons, Jason Mizell
Album
Run-DMC
date of release
09-08-2003
Attention! Feel free to leave feedback.