Run-DMC - Let's Stay Together (Together Forever) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Run-DMC - Let's Stay Together (Together Forever)




Let's stay together
Давай останемся вместе.
Yo, yeah, DMC my man
Йоу, да, DMC, мой парень
In the place to be
В том месте, где нужно быть
Yo, this song is dedicated to (word)
Йоу, эта песня посвящается (слову).
(Whether good days, happy or sad)
(Будь то хорошие дни, Счастливые или грустные)
To all of those that's been down with each other since day one
Всем тем, кто был вместе с первого дня.
Aha, let's keep it together
Ага, давай держаться вместе.
Now we've been all around the world
Теперь мы объехали весь мир
From the corner of the block to the top of the world and back
От угла квартала до вершины мира и обратно
We're the royalty on the Ave, ain't nobody ever have
Мы-королевская семья на авеню, и никто никогда этого не делал.
And the brand new jet black Cadillac
И новенький черный как смоль Кадиллак
We've been down since day one
Мы здесь с самого первого дня.
And no matter where I go people want to see him next to me
И куда бы я ни пошел люди хотят видеть его рядом со мной
They say "What's up with D?" I used to jam all across the land
Они спрашивают: "Что случилось с Ди?" - раньше я джемовал по всей стране.
The coliseum, even MSG, when Raising Hell were cassettes
Колизей, даже MSG, когда Raising Hell были кассетами
In the shelves, and the plush hotel after every show
На полках и в шикарном отеле после каждого шоу.
We were just kissing the mic, living the life
Мы просто целовались с микрофоном, жили своей жизнью.
Of MTV and the radio
О MTV и радио
And so you Jay and me said "it's 83'"
И вот мы с тобой, Джей, сказали: "это 83-й".
We're living and sticking together like a family
Мы живем и держимся вместе, как семья.
And no matter what, the rule must be
И несмотря ни на что, правило должно быть
That it's guaranteed that I'm for you, and you for me
Это гарантирует, что я для тебя, а ты для меня.
Let's stay together let's stay together
Давай останемся вместе, давай останемся вместе.
Loving you whether, love is good and bad
Любить ли тебя, любовь-это хорошо и плохо.
And happy or sad
Счастливой или грустной
Yo, my love of the mic, can't touch my love for my wife
Эй, моя любовь к микрофону, не могу прикоснуться к моей любви к жене.
Baby I ain't going nowhere, specially the way you smile
Детка, я никуда не уйду, особенно из-за твоей улыбки.
When you have my child, or when I rock the crowd
Когда у тебя будет мой ребенок, или когда я раскачаю толпу.
Can't wait to be right there
Не могу дождаться, когда окажусь прямо там.
Even my kids that ain't yours is still yours
Даже мои дети, которые не твои, все равно твои.
Cause you love him and treat him like your very own
Потому что ты любишь его и относишься к нему как к своему собственному
We be holding hands and I be holding doors
Мы будем держаться за руки, а я буду придерживать двери.
And when my mother in-law spend time alone
А когда моя свекровь проводит время одна
Call her about five hundred times a day
Звони ей по пятьсот раз в день.
When I'm often gone cause I'm on the road
Когда меня часто нет потому что я в дороге
And when I'm on the phone, you know I want to be home
И когда я говорю по телефону, Ты знаешь, что я хочу быть дома.
Cause that's the one and only spot where I really belong
Потому что это единственное место, где мне действительно место.
You know our love, called you the preachers' wife
Ты знаешь нашу любовь, я назвал тебя женой проповедника.
But the keys to bed lead living it up
Но ключи от кровати ведут к тому, чтобы жить дальше.
And everybody would know, them seen us in the video
И все будут знать, что они видели нас на видео.
On the dance floor straight cutting it up
На танцполе прямо режу его
I love you baby
Я люблю тебя, детка.
Let's (come on)let's stay together, let's stay together
Давай (давай)останемся вместе, давай останемся вместе.
Loving you whether, days are good or bad, or happy or sad
Люблю тебя независимо от того, хорошие дни или плохие, счастливые или грустные.
To me, you mean the world
Для меня ты-целый мир.
No matter what it is you say or do
Неважно, что ты говоришь или делаешь.
I always I will be there for you
Я всегда буду рядом с тобой
So no, no matter what, let's stay together
Так что нет, несмотря ни на что, давай останемся вместе.
In the good life, happy or sad
В хорошей жизни, счастливой или печальной.
You mean the world, no matter what is it you say or do
Ты имеешь в виду весь мир, что бы ты ни говорил и ни делал.
I always will be there for you
Я всегда буду рядом с тобой.
So no, no matter what, let's stay together
Так что нет, несмотря ни на что, давай останемся вместе.
In the good life, happy or sad
В хорошей жизни, счастливой или печальной.
Let's, let's stay together
Давай, давай останемся вместе.
Loving you whether, love is good or bad, and or happy or sad
Любить тебя-это хорошо или плохо, хорошо или грустно.
Ain't no beats to lead somebody you love
Нет никакого ритма, чтобы вести того, кого любишь.
Best thing in life, is to have somebody ya heard
Самое лучшее в жизни-это иметь того, кого ты слышишь.
So keep it together
Так что держи себя в руках
Good days, happy or sad
Хорошие дни, Счастливые или грустные





Writer(s): Al Green, Jermaine Dupri, Willie Mitchell, La Marquis Jefferson, Christopher Davis, Joseph Ward Simmons, Al Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.