Lyrics and translation Run-DMC - Sucker M.C.'s (Krush-Groove 1)
Two
years
ago,
a
friend
of
mine
Два
года
назад
мой
друг...
Asked
me
to
say
some
MC
rhymes
Попросил
меня
сказать
несколько
MC
рифм
So
I
said
this
rhyme
I'm
about
to
say
Поэтому
я
сказал
эту
рифму,
которую
я
собираюсь
сказать.
The
rhyme
was
Def
a-then
it
went
this
way
Рифма
была
Def
a,
а
потом
все
пошло
так:
Took
a
test
to
become
an
MC
Прошел
тест,
чтобы
стать
МС.
And
Orange
Krush
became
amazed
at
me
И
апельсиновый
краш
изумился
мне.
So
Larry
put
me
inside,
his
Cadillac
Поэтому
Ларри
посадил
меня
в
свой
"Кадиллак".
The
chaffeur
drove
off
and
we
never
came
back
Шофер
уехал,
и
мы
больше
не
вернулись.
Dave
cut
the
record
down
to
the
bone
Дэйв
вырезал
пластинку
до
самой
кости.
And
now
they
got
me
rockin'
on
the
microphone
А
теперь
они
заставили
меня
качаться
у
микрофона.
And
then
we
talkin'
autograph,
and
here's
the
laugh
А
потом
мы
говорим
об
автографах,
и
вот
смех.
Champagne,
caviar,
and
bubble
bath
Шампанское,
икра
и
пенная
ванна.
But
see
ah,
ah
that's
the
life,
ah
that
I
lead
Но
видишь
ли,
Ах,
ах,
вот
такая
жизнь,
ах,
которую
я
веду.
And
you
sucker
MC's
is
who
I
please
А
ты
лох
ЭМ
СИ
вот
кто
мне
нравится
So
take
that
and
move
back
catch
a
heart
attack
Так
что
забирай
это
и
двигайся
назад,
лови
сердечный
приступ.
Because
there's
nothin'
in
the
world,
that
Run'll
ever
lack
Потому
что
в
мире
нет
ничего,
чего
бы
мне
никогда
не
хватало.
I
cold
chill
at
a
party
in
a
b-boy
stance
Я
холодно
прохлаждаюсь
на
вечеринке
в
позе
би-бой.
And
rock
on
the
mic
and
make
the
girls
wanna
dance
И
зажигай
у
микрофона,
и
заставляй
девчонок
танцевать.
Fly
like
a
Dove,
that
come
from
up
above
Лети,
как
голубь,
прилетевший
с
небес.
I'm
rockin'
on
the
mic
and
you
can
call
me
Run-Love
Я
качаюсь
у
микрофона,
и
ты
можешь
называть
меня
РАН-Лав.
I
got
a
big
long
Caddy
not
like
a
Seville
У
меня
большой
длинный
Кадиллак
не
такой
как
Севилья
And
written
right
on
the
side
it
reads
"Dressed
to
Kill"
А
сбоку
написано:
"одет,
чтобы
убивать".
So
if
you
see
me
cruisin'
girls
just
a-move
or
step
aside
Так
что
если
ты
увидишь,
как
я
кручу
девчонок,
просто
отойди
или
отойди
в
сторону.
There
ain't
enough
room
to
fit
you
all
in
my
ride
В
моей
тачке
не
хватит
места
для
всех
вас.
It's
on
a,
ah
first
come,
first
serve
basis
Это
делается
по
принципу
"первый
пришел,
первый
обслужил".
Coolin'
out
girl,
take
you
to
the
def
places
Остываю,
девочка,
отвезу
тебя
в
самые
опасные
места.
One
of
a
kind
and
for
your
people's
delight
Единственный
в
своем
роде
и
на
радость
вашему
народу
And
for
you
sucker
MC,
you
just
ain't
right
А
для
тебя,
лох
ЭМ-СИ,
ты
просто
не
прав.
Because
you're
bitin'
all
your
life,
you're
cheatin'
on
your
wife
Потому
что
ты
кусаешься
всю
свою
жизнь,
ты
изменяешь
своей
жене.
You're
walkin'
'round
town
like
a
hoodlum
with
a
knife
Ты
ходишь
по
городу,
как
бандит
с
ножом.
You're
hangin'
on
the
ave,
chillin'
with
the
crew
Ты
зависаешь
на
авеню,
прохлаждаешься
с
командой.
And
everybody
know
what
you've
been
through
И
все
знают,
через
что
ты
прошел.
Ah,
with
the
one
two
three,
three
to
two
one
Ах,
с
одним-два-три,
три-два-один.
My
man
Larry
Larr,
my
name
DJ
Run
Мой
друг
Ларри
Лар,
меня
зовут
ди-джей
РАН.
We
do
it
in
the
place
with
the
highs
and
the
bass
Мы
делаем
это
в
месте
с
максимумами
и
басами
I'm
rockin'
to
the
rhythm
won't
you
watch
it
on
my
face?
Я
качаюсь
в
такт
ритму,
разве
ты
не
видишь
это
на
моем
лице?
Go
Uptown
and
come
down
to
the
ground
Поезжай
на
окраину
и
спустись
на
землю.
You
sucker
MC's,
you
bad
face
clown
Ты,
лох
ЭМ-СИ,
ты,
клоун
с
плохим
лицом
You
five
dollar
boy
and
I'm
a
million
dollar
man
Ты
пятидолларовый
парень
а
я
мужчина
на
миллион
долларов
You's
a
sucker
MC,
and
you're
my
fan
Ты
лох-МС,
и
ты
мой
фанат.
You
try
to
bite
lines,
but
rhymes
are
mine
Ты
пытаешься
укусить
строки,
но
рифмы-мои.
You's
a
sucker
MC
in
a
pair
of
Calvin
Klein
Ты
лох
ЭМ
СИ
в
паре
Calvin
Klein
Comin'
from
the
wackest,
part
of
town
Родом
из
самой
дурацкой
части
города.
Tryin'
to
rap
up
but
you
can't
get
down
Ты
пытаешься
читать
рэп,
но
не
можешь
спуститься
вниз.
You
don't
even
know
your
english,
your
verb
or
noun
Ты
даже
не
знаешь
своего
английского,
своего
глагола
или
существительного.
You're
just
a
sucker
MC
you
sad
face
clown
Ты
просто
лох
MC
ты
грустный
клоун
So
D.M.C.
and
if
you're
ready
Итак
D.
M.
C.
И
если
вы
готовы
The
people
rockin'
steady
Люди
качаются
ровно.
You're
drivin'
big
cars
get
your
gas
from
Getti
Ты
водишь
большие
машины,
заправляйся
у
Гетти.
I'm
D.M.C.
in
the
place
to
be
Я
Д.
М.
К.
в
нужном
месте
I
go
to
St.
John's
University
Я
учусь
в
Университете
Святого
Иоанна.
And
since
kindergarten
I
acquired
the
knowledge
И
еще
с
детского
сада
я
приобрел
эти
знания.
And
after
12th
grade
I
went
straight
to
college
А
после
12-го
класса
я
сразу
пошел
в
колледж.
I'm
light
skinned,
I
live
in
Queens
У
меня
светлая
кожа,
я
живу
в
Куинсе.
And
I
love
eatin'
chicken
and
collard
greens
И
я
люблю
есть
курицу
с
капустой.
I
dress
to
kill,
I
love
the
style
Я
одеваюсь,
чтобы
убивать,
мне
нравится
этот
стиль.
I'm
an
MC
you
know
who's
versatile
Я
ЭМ
СИ
ты
знаешь
кто
универсален
Say
I
got
good
credit
in
your
regards
Скажи,
что
у
меня
есть
хороший
кредит
в
твоем
отношении.
Got
my
name
not
numbers
on
my
credit
cards
У
меня
есть
мое
имя
а
не
номера
на
кредитках
I
go
Uptown,
I
come
back
home
Я
уезжаю
в
город,
я
возвращаюсь
домой.
With
who
me
myself
and
my
microphone
С
кем
я
сам
и
мой
микрофон
All
my
rhymes
are
sweet
delight
Все
мои
рифмы-сладкое
наслаждение.
So
here's
another
one
for
y'all
to
bite
Так
что
вот
еще
один
кусочек
для
вас
всех.
When
I
rhyme,
I
never
quit
Когда
я
рифмую,
я
никогда
не
прекращаю.
And
if
I
got
a
new
rhyme
I'll
just
say
it
И
если
у
меня
есть
новая
рифма,
я
просто
скажу
ее.
'Cause
it
takes
a
lot,
to
entertain
Потому
что
нужно
очень
много
времени,
чтобы
развлечься
And
sucker
MC's
can
be
a
pain
А
лох
ЭМ
СИ
может
быть
настоящей
болью
You
can't
rock
a
party
with
the
hip
in
hop
Ты
не
можешь
зажечь
вечеринку
хип
хопом
You
gotta
let
'em
know
you'll
never
stop
Ты
должен
дать
им
понять,
что
никогда
не
остановишься.
The
rhymes
have
to
make
(a
lot
of
sense)
В
рифмах
должно
быть
много
смысла.
You
got
to
know
where
to
start
(when
the
beats
commence)
Ты
должен
знать,
с
чего
начать
(когда
начнутся
удары).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smith Lawrence, Mc Daniels Darryl Matthews, Simmons Joseph Ward
Attention! Feel free to leave feedback.