Lyrics and translation Run-DMC - Walk This Way (feat. Aerosmith) [Single Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk This Way (feat. Aerosmith) [Single Version]
Идем по этой дороге (совместно с Aerosmith) [Сингл версия]
Now
there′s
a
backseat
lover
Теперь
есть
тайная
любовница,
That's
always
under
cover
Которая
всегда
в
тени.
And
I
talk
′til
my
daddy
say
И
я
говорю,
пока
мой
папаша
не
скажет:
Said,
"you
ain't
seen
nothin'
"Ты
еще
ничего
не
видел,
′Til
you′re
down
on
her
muffin"
Пока
не
попробуешь
ее
булочку".
And
there's
sure
to
be
a
change
in
ways
И,
конечно
же,
все
изменится.
Now
there′s
a
cheer
leader
Теперь
есть
черлидерша,
That's
a
real
big
pleaser
Которая
очень
нравится.
As
far
as
I
can
reminisce
Насколько
я
помню,
But
the
best
thing
love
it
Но
лучше
всего,
Was
her
sister
and
her
cousin
Были
ее
сестра
и
кузина.
And
it
started
with
a
little
kiss,
like
this
И
все
началось
с
маленького
поцелуя,
вот
такого.
She
starts
swingin′
Она
начинает
танцевать
With
the
boys
in
tune
С
парнями
под
музыку.
And
her
feet
just
fly
up
in
the
air
И
ее
ноги
просто
взлетают
в
воздух.
Singin'
hey
diddle
diddle
with
a
kitty
in
the
middle
Поет
"эй,
дидли-дидли,
с
кошечкой
посередине".
And
they
swingin′
like
it
just
don't
care
И
они
танцуют,
как
будто
им
все
равно.
So
I
took
a
big
chance
Поэтому
я
рискнул
At
the
high
school
dance
На
школьном
танцполе
With
a
lady
who
was
ready
to
play
С
девушкой,
которая
была
готова
играть.
It
wasn't
me
she
was
foolin′
Это
не
я
ее
обманывал,
′Cause
she
knew
what
was
she
was
doin'
Потому
что
она
знала,
что
делает,
When
she
told
me
how
to
walk
this
way?
Когда
сказала
мне,
как
идти
по
этой
дороге.
She
told
me
to
Она
сказала
мне:
Walk
this
way
Иди
по
этой
дороге,
Talk
this
way
Говори
так,
Walk
this
way
Иди
по
этой
дороге,
Talk
this
way
Говори
так.
She
told
me
to
Она
сказала
мне:
Walk
this
way
Иди
по
этой
дороге,
Talk
this
way
Говори
так,
Walk
this
way
Иди
по
этой
дороге,
Talk
this
way
Говори
так.
Well
just
gimme
a
kiss
Ну,
просто
поцелуй
меня.
Well
like
this
Ну,
вот
так,
School
girl
sleazy
Распутная
школьница
With
a
classy
kind
of
sassy
С
дерзким
видом,
Little
skirt
hangin′
way
up
her
knee
Короткая
юбка
высоко
на
бедре.
It
was
three
young
ladies
Это
были
три
молодые
девушки
In
the
school
gym
locker
В
школьной
раздевалке,
And
they
find
they
were
lookin'
D
И
они
обнаружили,
что
выглядят
классно.
I
was
high
school
loser
Я
был
школьным
неудачником,
Never
made
it
with
a
lady
Никогда
не
добивался
успеха
у
девушек,
′Til
a
boy
told
me
somethin'
I
missed
Пока
один
парень
не
сказал
мне
кое-что,
чего
я
не
знал.
That
my
next
door
neighbor
Что
у
моей
соседки
Had
a
daughter
had
a
favor
Есть
дочка,
которая
не
против.
And
I
gave
the
girl
just
a
little
kiss,
like
this
И
я
просто
поцеловал
девушку,
вот
так.
She
starts
swingin′
with
the
boys
in
the
school
Она
начинает
танцевать
с
парнями
в
школе,
With
her
feet
flyin'
up
in
the
air
Ее
ноги
взлетают
в
воздух.
Singing
hey
diddle
diddle
with
a
kitty
in
the
middle
Поет
"эй,
дидли-дидли,
с
кошечкой
посередине",
I
was
swingin'
like
I
didn′t
care
Я
танцевал,
как
будто
мне
все
равно.
So
I
took
a
big
chance
at
the
high
school
dance
Поэтому
я
рискнул
на
школьном
танцполе
With
a
miss
who
was
ready
to
play
С
мисс,
которая
была
готова
играть.
Wasn′t
me
she
was
foolin'
cause
she
knew
what
she
was
doin′
Это
не
я
ее
обманывал,
потому
что
она
знала,
что
делает,
When
she
told
me
how
to
walk
this
way
Когда
сказала
мне,
как
идти
по
этой
дороге.
She
told
me
to
Она
сказала
мне:
Walk
this
way
Иди
по
этой
дороге,
Talk
this
way
Говори
так,
Walk
this
way
Иди
по
этой
дороге,
Talk
this
way
Говори
так.
She
told
me
to
Она
сказала
мне:
Walk
this
way
Иди
по
этой
дороге,
Talk
this
way
Говори
так,
Walk
this
way
Иди
по
этой
дороге,
Talk
this
way
Говори
так.
Well
just
gimme
a
hand
Ну,
просто
дай
мне
руку.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Well
like
this
Ну,
вот
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Simmons, D. Mcdaniel, J. Mizell
Attention! Feel free to leave feedback.