Run The Jewels - Don't Get Captured - translation of the lyrics into Russian

Don't Get Captured - Run The Jewelstranslation in Russian




Don't Get Captured
Не дай себя поймать
Hello from a Little Shop of Horrors
Привет из маленькой лавки ужасов,
Ski mask like a Phantom of the Opera
Лыжная маска, словно Призрак оперы,
Go cold like the land of Chicago
Холодный, как Чикаго зимой,
Child soldiers sprayin' the chopper
Дети-солдаты палят из вертолета,
But you don't give a fuck, that's them though
Но тебе все равно, это же они,
'Til a peasant put a pistol in your window
Пока крестьянин не сунет пистолет в твое окно.
You ain't really need that chain
Тебе, правда, не нужна была эта цепь,
You ain't really need that ring
Тебе, правда, не нужно было это кольцо,
You ain't really need them thangs
Тебе, правда, не нужны были эти цацки,
Snow in the buff showed up
Снег в натуре выпал,
With the slums in the city blown up
Трущобы в городе взорваны,
Now the white folks showed up
Теперь белые явились,
Everything bought sold up
Все скуплено, распродано,
Niggas assed out, niggas po'd up
Черномазые на мели, черномазые обнищали,
Politicians so corrupt, sold our black ass out
Политики так коррумпированы, продали наши чёрные задницы,
Really ain't color, my brother
На самом деле, дело не в цвете кожи, брат,
Here in cabbage town they put they white-ass out
Здесь, в Кэббеджтауне, они выгнали свои белые задницы,
Truth been told, I'm out
По правде говоря, я ухожу.
He in here, me in here, we in here
Он здесь, я здесь, мы здесь,
Don't get captured
Не дай себя поймать.
No cryin' here, just do your dirt and disappear
Никаких слез, просто делай свое дело и исчезай,
Don't get captured
Не дай себя поймать.
Then lay it low, take it slow and reappear
Затем залечь на дно, не торопись и появись снова,
Don't get captured
Не дай себя поймать.
Return to us victorious, smoke pounds of kush
Вернись к нам с победой, кури килограммы травки,
Don't get captured
Не дай себя поймать.
Good day from the house of the haunted
Добрый день из дома с привидениями,
Get a job, get a house, get a coffin
Найди работу, найди дом, найди гроб,
Don't stray from the path, remain where you at
Не сходи с пути, оставайся там, где ты есть,
That maximizes our profit
Это максимизирует нашу прибыль.
Is that blunt? Oh well, hell, so's this boot
Это косяк? Ну и что, черт возьми, как и этот ботинок.
We live to hear you say "please don't shoot"
Мы живем, чтобы услышать, как ты говоришь: "Пожалуйста, не стреляйте".
A pure delight, c'mon, make my night
Чистое наслаждение, давай, сделай мой вечер.
When I file reports what's right's what I write
Когда я составляю отчеты, я пишу то, что правильно.
Snuff films air all night 'till your last sane thought take flight
Снафф-фильмы крутят всю ночь, пока твоя последняя здравая мысль не улетит.
What a great sight, what a job, what a good life
Какое прекрасное зрелище, какая работа, какая хорошая жизнь.
The more we act wrong the more we are right
Чем больше мы поступаем неправильно, тем больше мы правы.
And who exactly gon' stop what we got?
И кто именно остановит то, что у нас есть?
We don't argue, we are not calm and impartial
Мы не спорим, мы не спокойны и не беспристрастны.
Some call it work, but it's more like an art
Некоторые называют это работой, но это больше похоже на искусство.
We just paint the walls with your heart
Мы просто рисуем стены твоим сердцем.
And we better not catch you
И лучше бы нам тебя не поймать.
He in here, me in here, we in here
Он здесь, я здесь, мы здесь,
Don't get captured
Не дай себя поймать.
No cryin' here, just do your dirt and disappear
Никаких слез, просто делай свое дело и исчезай,
Don't get captured
Не дай себя поймать.
Then lay it low, take it slow and reappear
Затем залечь на дно, не торопись и появись снова,
Don't get captured
Не дай себя поймать.
Return to us victorious, smoke pounds of kush
Вернись к нам с победой, кури килограммы травки,
Don't get captured
Не дай себя поймать.
Don't get captured
Не дай себя поймать.
Don't get captured
Не дай себя поймать.
Don't get captured
Не дай себя поймать.
Don't get captured
Не дай себя поймать.
Don't get captured
Не дай себя поймать.
Don't get captured
Не дай себя поймать.





Writer(s): Jaime Meline, Michael Santigo Render, Torbitt Castleman Schwartz, Wilder Zoby Schwartz


Attention! Feel free to leave feedback.