Lyrics and translation Run The Jewels - Down (Z Dot UK Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down (Z Dot UK Remix)
Вниз (Z Dot UK Remix)
I
hope,
I
hope
Я
надеюсь,
я
надеюсь,
I
hope
with
the
highest
of
hopes
Я
надеюсь
со
всей
своей
душой,
That
I
never
have
to
go
back
to
the
trap
Что
мне
никогда
не
придется
возвращаться
в
ловушку,
And
my
days
of
dealing
with
dope
И
к
моим
дням,
связанным
с
наркотой.
So
I...
I
only
spit
fire
and
dope
Так
что
я...
я
изрыгаю
только
огонь
и
крутые
рифмы,
So
later
on
you
can
go
quote
Чтобы
позже
ты
могла
процитировать
My
lines
to
your
people
and
folk
Мои
строки
своим
людям
и
близким.
(And
they
say
damn)
(И
они
скажут,
черт
возьми)
That
boy
be
spittin'
that
pressure
(pressure)
Этот
парень
выдает
такой
напор
(напор),
And
he
be
smokin'
that
pressure
(pressure)
И
он
курит
такую
дурь
(дурь),
And
he
smart
as
a
professor
(yessir)
И
он
умен,
как
профессор
(да,
сэр),
25
lighters
on
dresser
25
зажигалок
на
комоде,
Pound
of
that
pressure
Фунт
этой
дури
Sittin'
right
next
to
(next
to)
Лежит
прямо
рядом
(рядом)
Next
to
a
book
and
a
gun
Рядом
с
книгой
и
пистолетом.
Ballot
or
bullet,
you
better
use
one
Голосование
или
пуля,
тебе
лучше
выбрать
что-то
одно.
One
time
for
the
freedom
of
speeches
(speeches)
Один
раз
за
свободу
слова
(слова),
Two
time
for
the
right
to
hold
heaters
(heaters)
Два
раза
за
право
носить
оружие
(оружие),
Just
skip
to
the
fifth
with
the
cops
in
the
house
Просто
пропусти
пятую
поправку,
когда
копы
в
доме,
Close
your
mouth
and
pray
to
your
Jesus
Закрой
рот
и
молись
своему
Иисусу.
Ask
why
cause
the
Devil
a
lie
(lie)
Спроси,
почему,
потому
что
дьявол
- ложь
(ложь),
So
I
stay
holy
and
high
(high)
Поэтому
я
остаюсь
святым
и
на
высоте
(на
высоте).
May
never
get
rich,
but
I
never
bitch
Возможно,
никогда
не
разбогатею,
но
я
никогда
не
ною,
'Cause
I
made
it
here
by
and
by
Потому
что
я
добрался
сюда
мало-помалу.
Oh
my
my
y'all
О,
боже
мой,
вы
все,
I
coulda
died
y'all
Я
мог
умереть,
вы
все,
A
couple
of
times
I
took
my
eyes
of
the
prize
y'all
Пару
раз
я
упускал
из
виду
приз,
вы
все,
I
know
a
few
people
pray
for
my
demise
ya'll
Я
знаю,
несколько
человек
молятся
о
моей
кончине,
вы
все,
But
like
cream,
I
had
to
rise,
i
had
to
rise
y'all
Но,
как
сливки,
я
должен
был
подняться,
я
должен
был
подняться,
вы
все.
You're
gonna
need
a
bigger
boat
boys
Вам
понадобится
лодка
побольше,
ребята,
You're
in
trouble
У
вас
проблемы.
Hey
Gonna
need
a
little
hope
boys
Эй,
понадобится
немного
надежды,
ребята,
Hey
You
muckin'
with
a
G
here,
see
talk
to
me
Эй,
ты
связываешься
с
гангстером,
видишь,
поговори
со
мной,
Or
maybe
listen
to
the
man
that
barely
dodged
his
own
lobotomy
Или,
может
быть,
послушай
человека,
который
едва
избежал
своей
лоботомии.
Pop
the
tape
in
baby
we
go
shit
we
wrote
for
you
(for
you!)
Вставь
кассету,
детка,
мы
покажем
тебе
то,
что
написали
для
тебя
(для
тебя!),
Came
from
feeling
what
a
pure
absence
of
hope
can
do
Пришло
от
ощущения
того,
что
может
сделать
полное
отсутствие
надежды,
Only
to
leap
through
flaming
rings
and
break
the
nose
of
crews
Только
чтобы
прыгнуть
сквозь
огненные
кольца
и
сломать
нос
командам,
Still
in
their
wings'll
be
them
darlings
Все
еще
в
своих
крыльях
будут
эти
милашки,
Hope
they've
broken
you
Надеюсь,
они
тебя
сломали.
Yeah,
they
better
hope
that
Да,
им
лучше
надеяться
на
это.
I'm
a
full
force
and
a
cold
fact
Я
- полная
сила
и
холодный
факт.
See
the
cold
floor
where
I
licked
dirt
Видишь
холодный
пол,
где
я
лизал
грязь,
When
the
dough
dried
and
the
pride
died
Когда
тесто
высохло,
а
гордость
умерла,
Had
a
dumb
max,
had
to
shop
right
Был
тупой
максимум,
пришлось
правильно
делать
покупки,
Gimme
two
meals
and
the
lights
on
Дай
мне
две
порции
и
включи
свет.
I'ma
do
right,
get
a
new
crew
Я
поступлю
правильно,
найду
новую
команду,
Make
a
new
life,
never
boo
hoo
Начну
новую
жизнь,
никогда
не
буду
плакать,
Never
lose
sight,
I'm
a
true
dude
Никогда
не
потеряю
из
виду,
я
настоящий
чувак
With
a
burst
heart
from
an
old
soul
С
разбитым
сердцем
от
старой
души.
Better
stop,
drop
when
the
squad's
hot
Лучше
остановись,
падай,
когда
отряд
в
огне,
We
don't
stop
a
lot
Мы
не
часто
останавливаемся.
We
don't
talk
a
lot
about
it
Мы
не
много
об
этом
говорим,
We
just
pop
it
off
a
lot
Мы
просто
часто
взрываемся.
I'm
high,
man,
I'm
a
cosmonaut
Я
накурен,
чувак,
я
космонавт,
Scream
"Fuck'em"
'til
they
lop
our
bloody
noggins
off
Кричу
"К
черту
их",
пока
они
не
отрубят
нам
наши
кровавые
башки.
I
promise
y'all
Я
обещаю
вам
всем,
Oh
my
my
y'all
О,
боже
мой,
вы
все,
I
coulda
died
y'all
Я
мог
умереть,
вы
все,
A
couple
of
times
I
took
my
eyes
of
the
prize
y'all
Пару
раз
я
упускал
из
виду
приз,
вы
все,
I
know
a
few
people
pray
for
my
demise
y'all
Я
знаю,
несколько
человек
молятся
о
моей
кончине,
вы
все,
But
like
cream,
I
had
to
rise,
i
had
to
rise
y'all
Но,
как
сливки,
я
должен
был
подняться,
я
должен
был
подняться,
вы
все.
Do
you
want
to
see
me
in
the
rain
Хочешь
увидеть
меня
под
дождем?
OK
cool
I'll
arrive
in
the
weather
Хорошо,
круто,
я
приду
в
такую
погоду.
Real
too
cause
I
thrive
in
pressure
Реально,
потому
что
я
процветаю
под
давлением.
Take
two
wrongs
and
tie
them
together
Возьми
два
минуса
и
свяжи
их
вместе.
Fresh
and
arrivin'
Свежий
и
прибывающий,
All
this
gold
I'm
a
pirate
Все
это
золото,
я
пират,
And
I
got
my
eyes
on
the
treasure
И
мои
глаза
устремлены
на
сокровище.
Perfect
timing
Идеальное
время,
With
words
I'm
a
wordsmith
Со
словами
я
мастер
слова,
That
we
always
keep
surprising
Мы
всегда
удивляем.
20
times
5 that's
what
I'm
putting
(facts)
20
умножить
на
5,
вот
что
я
вкладываю
(факты),
Stephen
King
when
I'm
writing
(facts)
Стивен
Кинг,
когда
я
пишу
(факты),
Gordon
Ramsey
with
the
cooking
Гордон
Рамзи,
когда
готовлю,
20
times
5,
365
20
умножить
на
5,
365,
24-7
that's
when
I'm
workin'
(facts)
24/7,
вот
когда
я
работаю
(факты).
Usually
I'm
sick
on
an
online
video
Обычно
меня
тошнит
от
онлайн-видео,
Safe
I'm
better
in
person
К
счастью,
я
лучше
вживую.
And
if
they
want
to
see
me
down
И
если
они
хотят
увидеть
меня
поверженным,
Them
guys
know
I
don't
see
them
(no)
Эти
парни
знают,
что
я
их
не
вижу
(нет).
Friends
go
buy
last
seasons
Друзья
идут
покупать
прошлые
сезоны,
There's
for
or
five
for
my
allegiance
Есть
четыре
или
пять
для
моей
преданности.
Cant
bring
your
to
shit
my
defense
Не
могу
принести
свое
дерьмо
в
мою
защиту,
Wont
back
hand
to
your
seasons
[?]
Не
буду
отступать
к
твоим
сезонам
[?].
Standin'
I
work
on
the
weekend
Стою,
я
работаю
в
выходные,
Bro-life
I
don't
have
I
don't
pretend
Братской
жизни
у
меня
нет,
я
не
притворяюсь.
Oh
my
y'all
О,
боже
мой,
вы
все,
I
coulda
died
y'all
Я
мог
умереть,
вы
все,
A
couple
of
times
I
took
my
eyes
of
the
prize
y'all
Пару
раз
я
упускал
из
виду
приз,
вы
все,
I
know
a
few
people
pray
for
my
demise
y'all
Я
знаю,
несколько
человек
молятся
о
моей
кончине,
вы
все,
But
like
cream,
I
had
to
rise,
i
had
to
rise
y'all
Но,
как
сливки,
я
должен
был
подняться,
я
должен
был
подняться,
вы
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Santigo Render, Torbitt Castleman Schwartz, Jaime Meline, Wilder Zoby Schwartz
Attention! Feel free to leave feedback.