Run The Jewels - Everybody Stay Calm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Run The Jewels - Everybody Stay Calm




Take it easy
Успокойся.
Excusez-moi bitches
Извини, суки!
I'm lit from the last of the gas, Mike twisted
Я закурил от последнего газа, Майк.
No sleep for the vicious, key up a cop car just to see mischief
Порочный не спит, заводит полицейскую машину только для того, чтобы увидеть пакость.
I'm a nut punch wizard
Я волшебник орехового пунша
Speed bag ya' ball bag leave none in it
Скоростная сумка ya ' ball bag не оставляй в ней ничего
We, we got one ambition
У нас, у нас есть одно честолюбие.
Re-up and puff til the month go missing
Повторяй и пыхти, пока месяц не исчезнет.
Big, big, big black fellow with a four-fifth in the back, backpack fella
Большой, большой, большой черный парень с четырьмя пятыми в спине, парень с рюкзаком
I, I rumble don't stumble young fellow
Я, я грохочу, не спотыкайся, молодой человек.
Got a stinger in the '69 bumblebee yellow
У меня есть жало в желтом шмеле 69-го года.
I mean, I mean stunner, big titty bank teller had my wife here with her so a hater can't tell her
Я имею в виду, я имею в виду потрясающее зрелище, кассирша банка с большими сиськами привела сюда мою жену, так что ненавистник не может ей сказать
Presidential suite, got a fuck boy jealous
Президентский люкс, у меня есть чертов парень, который ревнует
I'm the Nelson Mandela of Atlanta dope sellers
Я Нельсон Мандела из Атланты, торговец наркотиками.
I, I'm a goddamn savage
Я, я чертов дикарь.
Eat with no hands I don't even use napkins
Ешь без рук я даже салфетками не пользуюсь
Mark says number one bastard, show up in jorts with a hatchet laughing
Марк говорит, что ублюдок номер один появляется в трусах с топором и смеется.
Hey El, the AR's an option for any asshole wanna talk and pop shit
Эй, Эл, AR-это вариант для любого мудака, который хочет говорить и лопать дерьмо.
Quit playing pussy or the pistol will pop off
Перестань играть в киску или пистолет выстрелит
And get your whole face pushed back or knocked off
И все твое лицо будет отброшено назад или сбито с ног
Take it easy partner
Успокойся, партнер.
Ain't no chilling in the land of the villains
В стране злодеев нет холода.
Ain't no chilling, ain't no chilling
Никакого озноба, никакого озноба.
They fucked up and paid us, made us dangerous
Они облажались и заплатили нам, сделали нас опасными.
Too old to change, I'ma stay with paper
Слишком стар, чтобы меняться, я останусь с бумагой.
Poor folk love us the rich hate our faces
Бедняки любят нас богатые ненавидят наши лица
We talk too loud, won't remain in our places
Мы говорим слишком громко, не хотим оставаться на своих местах.
Smoke by the acre, a brain escapist
Дым Акром, беглец от мозга.
Smoke anymore and my brain is vapor
Я больше не курю, и мой мозг превращается в пар.
I don't do meek anymore, guy, save it
Я больше не Мик, парень, оставь это.
The laughing is done now, time to cry later
Теперь со смехом покончено, пришло время поплакать позже.
Tell them haters and bitches we bang big shit, but yeah you should mind your business
Скажи этим ненавистникам и сукам, что мы трахаемся по-крупному, но да, тебе лучше не лезть не в свое дело.
You can't pause or shun this, physical fitness, bitch we run this
Ты не можешь остановиться или уклониться от этого, физическая подготовка, сука, мы здесь заправляем
Paraplegics, you don't run shit, fuck you even, get the gumption
Параплегия, ты ни хрена не бегаешь, да пошел ты на хрен, наберись смекалки
Think you stylin', think you stuntin'
Думай, что ты стильная, думай, что ты шикарная.
I'll smack the fuck out ya' ass for frontin'
Я отшлепаю тебя к чертовой матери за то, что ты выставляешься напоказ.
That seems a little aggressive
Это кажется немного агрессивным.
Oompa-loompas, I'll shoot a tune atcha medullas
Умпа-лумпа, я выстрелю мелодией в твои медуллы.
I'm cool as a rule but I'll scalp a ruler
Как правило, я крут, но я сниму скальп с правителя.
I'm new to this town, I'm a stranger passing
Я новичок в этом городе, я прохожий.
I see your bum crews, I don't get the hoopla
Я вижу ваши бродячие команды, но не понимаю всей этой шумихи.
(The world got rules they say) That's a rumour
(Говорят, в мире есть правила) это всего лишь слух.
Benign, nah I'm lying it's a tumour
Доброкачественная, нет, я вру, это опухоль.
They ain't even tryna' buy that we cryin' goobye
Они даже не пытаются купить то, что мы кричим "прощай".
We got dying to do, dude, the design's ruthless
Мы умираем от желания, чувак, дизайн безжалостен
One-two, one-two
Раз-два, раз-два.
I done read books by Sun-Tzu
Я читал книги Сунь-Цзы.
Learned from beautiful women who rolled my joints too
Учился у красивых женщин, которые тоже сворачивали мне косяки.
The opposite of humble and my swag on kung-fu
Противоположность скромности и моему Хабару в кунг-фу.
No admission for the cool, I just kick it and come through
Никакого допуска для крутых, я просто пинаю его и прохожу.
Hurry up we got liquor to run through
Поторопись нам нужно выпить
Bales to inhale, lies to not tell
Тюки, чтобы вдохнуть, ложь, чтобы не сказать.
She told me let her go and then I can exhale
Она сказала мне отпусти ее и тогда я смогу выдохнуть
I left her with a pound of dro and a Nextel
Я оставил ее с фунтом дро и Некстелем.
Take it easy, partner
Успокойся, партнер.
Ain't no chilling in the land of the villains
В стране злодеев нет холода.
Ain't no chilling, ain't no chilling
Никакого озноба, никакого озноба.





Writer(s): Jaime Meline, Michael Render, Torbitt Schwartz, Wilder Schwartz


Attention! Feel free to leave feedback.