Lyrics and translation Run The Jewels - yankee and the brave (ep. 4)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
week
on
Yankee
and
The
Brave
На
этой
неделе
на
Янки
и
храбрых.
Back
at
it
like
a
crack
addict,
Mr.
Black
Magic,
crack
a
bitch
back
Вернулся
к
этому,
как
наркоман,
Мистер
черная
магия,
сломал
сучку.
Chiropractic
Craftmatic,
big
daddy
smokin'
big
Cali
Хиропрактика
Крафматик,
Большой
Папочка
курит
большой
Кали.
In
the
black
alley,
in
a
black
Grand
Natty
В
темном
переулке,
в
черной
Великой
Натти.
Rollin'
down,
ole
natty
hair
Катимся
вниз,
Оле-Нэтти-волосы.
Nappy,
matty
as
a
black
grandaddy,
all
fact
Наппи,
Мэтти,
как
черный
дедуля,
на
самом
деле.
No
cappin',
fat,
black,
bold
captain,
stay
floatin'
Нет,
жирный,
черный,
смелый
капитан,
не
парься.
No
flappin',
wave
runner,
I'm
a
gunner
Не
парься,
беги,
я
стрелок.
I'ma
have
your
block
hot
as
a
sauna
all
summer
У
меня
есть
твой
квартал,
горячий,
как
сауна
все
лето.
And
I
put
that
on
Osama
and
my
motherfuckin'
momma
И
я
надеваю
это
на
Усаму
и
мою
гребаную
маму.
I'ma
terrorize
the
actors
playing
like
they
want
some
drama
Я
терроризирую
актеров,
играющих
так,
будто
они
хотят
драмы.
I'ma
chop
'em
with
a
chopper
'til
I
motherfuckin'
drop
'em
(Drop
'em,
drop
'em,
drop
'em)
Я
буду
рубить
их
с
помощью
автомата,
пока
я,
блядь,
не
брошу
их
(брось
их,
брось
их,
брось
их).
Stack
addict,
I
mack
with
the
blackest
fabric,
I'm
back
Наркоман
из
стека,
я
мак
с
самой
черной
тканью,
я
вернулся.
I'm
magically
rackin'
it,
that's
what
I'm
thunkin',
rat-a-tat-tats
Я
волшебным
образом
набрасываюсь
на
это,
вот
что
я
делаю,
крысятина.
I'm
runnin'
the
trunk
up
for
sucker
shit
Я
бегу
в
багажнике
за
дерьмом.
Matter
of
fact,
kiss
the
ass
and
even
the
cra-a-ack
На
самом
деле,
целовать
задницу
и
даже
КР-а-ак.
Automatic
facts,
it's
like
tha-a-at
Автоматические
факты,
это
как
tha-a-at.
Scandal
bliss
when
you
puttin'
villains
in
charge
of
shit
Скандальное
блаженство,
когда
ты
ставишь
злодеев
во
главе
дерьма.
All
of
us
targeted,
all
we
doin'
is
arguin'
Все
мы
нацелены,
все,
что
мы
делаем-это
спорим.
Part
of
them
isn't
workin'
'til
every
pockets
been
picked
and
sold
and
harvested
Часть
из
них
не
работает
до
тех
пор,
пока
каждый
карман
не
будет
собран,
продан
и
собран.
I'm
ready
to
mob
on
these
fuckin'
Charlatans
(Charlatans,
charlatans,
charlatans,
charlatans,
charlatans,
charlatans)
Я
готов
наброситься
на
этих
гребаных
шарлатанов
(шарлатанов,
шарлатанов,
шарлатанов,
шарлатанов,
шарлатанов,
шарлатанов).
Go-go-go-,
go-go-go-go-
Go-go-go
-,
go-go-go-go
-
Go-go-go-going
up
Вперед-вперед-вверх!
'Til
time
die,
I'm
galatically
fly
Пока
время
не
умрет,
я
буду
галатически
летать,
The
moon
is
movin'
the
maniacs
in
a
shitty
decline
Луна
движется,
маньяки
в
дерьмовом
упадке.
Hearts
fried,
all
this
neon
is
rippin'
us
up
inside
Жареные
сердца,
весь
этот
неон
разрывает
нас
изнутри.
Immortality's
out
of
bounds,
it's
a
one-round
ride
Бессмертие
вне
пределов,
это
круговая
поездка.
I
got
one
round
left,
a
hunnid
cops
outside
У
меня
остался
один
раунд,
снаружи
копы-гунниды.
I
could
shoot
at
them
or
put
one
between
my
eyes
Я
мог
бы
стрелять
в
них
или
положить
один
между
глаз.
Chose
the
latter,
it
don't
matter,
it
ain't
suicide
Выбрал
последнее,
не
важно,
это
не
самоубийство.
And
if
the
news
say
it
was,
that's
a
goddamn
lie
И
если
в
новостях
говорят,
что
это
было,
то
это
чертова
ложь.
I
can't
let
the
pigs
kill
me,
I
got
too
much
pride
Я
не
могу
позволить
свиньям
убить
меня,
у
меня
слишком
много
гордости.
And
I
meant
it
when
I
said
it,
never
take
me
alive
И
я
имел
в
виду,
когда
говорил
это,
никогда
не
забирай
меня
живым.
I
got
the
Grand
Nat
runnin'
in
the
alley
outside
У
меня
есть
великий
Нат,
Бегущий
по
улице.
Yo
Michael
run
like
you
hungry
and
get
your
ass
in
the
ride
Эй,
Майкл,
беги,
как
голодный,
и
тащи
свою
задницу
в
машину.
I'd
rather
have
and
not
need
you
than
watch
your
rotten
demise
Я
бы
предпочел
и
не
нуждался
в
тебе,
чем
смотреть
на
твою
гнилую
гибель.
And
you
still
owe
me
for
them
Nikes,
you
do
not
get
to
just
die
И
ты
все
еще
должен
мне
за
этих
ников,
ты
не
можешь
просто
умереть.
You
try
to
fuck
with
my
brother,
you
get
the
bastard
surprise
Ты
пытаешься
потрахаться
с
моим
братом,
ты
получаешь
неприятный
сюрприз.
And
that's
more
honest
than
your
whole
life
in
a
fraction
of
time
И
это
более
честно,
чем
вся
твоя
жизнь
за
часть
времени.
I
didn't
get
my
degree
in
how
to
smoke
weed
'til
I'm
blind
Я
не
получил
диплом,
как
курить
травку,
пока
не
ослеп.
So
you
could
ruin
my
high,
Jewel
Runner,
do
and
you're
bye
Так
ты
можешь
испортить
мой
кайф,
Бегущий
за
драгоценностями,
и
ты
прощаешься.
My
brother
made
a
point
so
out
the
back
door
I'ma
slide
Мой
брат
сделал
точку,
так
что
за
заднюю
дверь
я
спущусь.
I'm
chubby,
husky,
thighs
rubbing,
fuckin'
up
my
Levi's
Я
круглолицый,
хриплый,
ляжки
трутся,
блядь,
мой
Леви.
The
crooked
copper
got
the
proper,
I
put
lead
in
his
eye
Корявый
коп
получил
должное,
я
положил
свинец
ему
в
глаз.
Plus
we
heard
he
murdered
a
black
child
so
none
of
us
cry
К
тому
же,
мы
слышали,
что
он
убил
черного
ребенка,
так
что
никто
из
нас
не
плачет.
Yankee
and
The
Brave
are
here
Янки
и
храбрые
здесь.
Everybody
hit
the
deck
Все
на
палубу!
We
don't
mean
no
harm
Мы
не
хотим
ничего
плохого.
But
we
truly
mean
all
the
disrespect
(Four)
Но
мы
действительно
имеем
в
виду
все
неуважение
(четыре).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Meline, Torbitt Schwartz, Michael Render
Attention! Feel free to leave feedback.