Run The Jewels - holy calamafuck - translation of the lyrics into Russian

holy calamafuck - Run The Jewelstranslation in Russian




holy calamafuck
святое кальмарьё
All them a-talk, them beat back them words
Все они треплются, их слова бьют рикошетом
All them a-talk, them beat back them words
Все они треплются, их слова бьют рикошетом
All them a-talk, them beat back them words
Все они треплются, их слова бьют рикошетом
All, all, ah, all, all, ah
Все, все, а, все, все, а
All them a-talk, them beat back them words
Все они треплются, их слова бьют рикошетом
All them a-talk, them beat back them words (yeah)
Все они треплются, их слова бьют рикошетом (да)
All them a-talk, them beat back them words (yeah)
Все они треплются, их слова бьют рикошетом (да)
All, all, all, all
Все, все, все, все
The law defier, the non-complier, the death defier
Нарушитель закона, непокорный, обманщик смерти
The Mike Myers, m- rapper for hire
Майк Майерс, рэпер на заказ
Do-er of drive byers, the back back clack clack
Исполнитель драйв-баев, "бах-бах", щелкают затворы
Let it loose m-, all witnesses and survivors
Давай, детка, все свидетели и выжившие
That's a job completer, dependable contractor
Это исполнитель работы, надежный подрядчик
The "backhand wack rap" slapper
Дающий "обратную оплеуху рэпом"
Mr. Leather Bomber Taker, catch ya getting off the escalator
Мистер "Кожаная куртка", поймаю тебя, когда ты будешь спускаться по эскалатору
Run the Jewels smooth and don't trigger the undertaker
Run the Jewels плавно, и не тревожь гробовщика
Ayy, as a teen lackin', I woulda ran me a supreme racket
Эй, будучи подростком-неудачником, я бы провернул грандиозную аферу
I woulda took these lames' Supreme jackets
Я бы забрал у этих лохов куртки Supreme
Until you rob a hype beast, you ain't seen sadness
Пока ты не ограбишь хайпбиста, ты не видел печали
"Clockwork Orange" madness, left the scene laughin'
Безумие "Заводного апельсина", покинул место преступления смеясь
Ayy, we forever-ever, Jaimito y Michael the Render
Эй, мы навеки-вечные, Хаймито и Майкл Рендер
The pyrotechnicrats, the ol' razzle dazzlers
Пиротехники, старые фокусники
The magic bean imbibers (yes)
Поглотители волшебных бобов (да)
The green giant of the rhyme contrivers (yes)
Зеленый гигант рифмоплетов (да)
Supreme violence of the time describers (yes)
Высшая степень насилия, описывающего время (да)
I'm the decider, you evil eyers
Я решаю, вы, злобные глаза
A pile driver provider for liars, the sleep depriver
Поставщик свайных молотов для лжецов, лишающий сна
The nick of time mercy kill denier in prime
Отказчик от милосердного убийства в последний момент, в расцвете сил
I'll kill the mood of a Buddhist MacGyver
Я испорчу настроение буддийскому Макгайверу
I'll slap a yapper from the acne to the tooth bone fiber, I'm liver
Я дам пощечину болтуну от прыщей до волокон костей зубов, я печень
Thought crime designer criminal minder
Создатель мыслепреступлений, хранитель преступников
And I'm a born and bred in USA who chop and screw truth up
И я родился и вырос в США, где режу и переиначиваю правду
Think I got a case of the Mondays, on (fire!)
Кажется, у меня случай "черного понедельника", в (огне!)
Ayo, one for mayhem, two for mischief
Эй, раз для хаоса, два для хулиганства
Now aim for the drones in your zoning district
Теперь целься в дроны в своем районе
Hindenburg 'em, get 'em, burn 'em
"Гинденбургуй" их, достань их, сожги их
Can't give the ghost up, no resistance
Не могу отпустить призрака, никакого сопротивления
Pass that sh-, Mike, I have to insist it
Передай эту штуку, Майк, я должен настоять
Reality sucks d-, how's that for wisdom?
Реальность - отстой, детка, вот тебе мудрость
I'll lick a toad's back like, "mmm, delicious"
Я лизну спину жабы, типа: "ммм, вкусно"
Time elves wave to me off in the distance (hello?)
Временные эльфы машут мне вдали (привет?)
Hey lil' guy, I'm just walkin' through
Эй, малышка, я просто прохожу мимо
From another timeline where monsters eat truth
Из другой временной линии, где монстры пожирают правду
Physicists say the dough I get's proof
Физики говорят, что мое бабло - доказательство
The multiverse lives, I'm supposed to just lose
Мультивселенная существует, я должен просто проиграть
The glass bottom tank I drive is all fueled
Танк со стеклянным дном, на котором я езжу, полностью заправлен
Gotta try to stay cool, honey bunny, don't move
Надо стараться сохранять спокойствие, зайка, не двигайся
F- sh- glows in the hearts of the brutes
Хреновое дерьмо светится в сердцах грубиянов
You hate Run The Jewels, you don't love the troops
Ты ненавидишь Run The Jewels, ты не любишь войска
You miss the point tryna act like sh-'s cool
Ты упускаешь суть, пытаясь вести себя так, будто все круто
Don't f- tell doom your number's not due
Не смей говорить судьбе, что твой номер еще не подошел
Every other g- year I'm brand new
Каждые два года я совершенно новый
It's been 20 plus years, you think that's a clue
Прошло больше 20 лет, думаешь, это подсказка?
Maybe this guy kinda kills what he do?
Может, этот парень хорош в том, что делает?
He's prolly that dude, he's left enough proof
Он, вероятно, тот самый чувак, он оставил достаточно доказательств
Plenty of these goofs disappeared, poof
Многие из этих болванов исчезли, пуф
I'm still the next big thing, gotta hurt, oof, I got
Я все еще следующая большая вещь, должно быть, больно, уф, у меня есть
More fire!
Больше огня!
More fire! (li-li-li-lights, lights!)
Больше огня! (огни, огни!)
More fire!
Больше огня!
More fire! (li-li-li-lights!)
Больше огня! (огни!)
I got extra payback, allow me to state that
У меня есть дополнительная расплата, позволь мне заявить об этом
All that forth back, we don't play that
Вся эта болтовня, мы в это не играем
You want beef, bruh, you just state that
Хочешь говядины, братан, просто скажи это
And we steak that, fry and bake that
И мы заберем это, пожарим и испечем это
One time in the big ol' south
Однажды на большом старом юге
Lived a lil' chubby kid with a big ol' mouth
Жил маленький пухлый ребенок с большим ртом
Lame writers gave him big ol' doubts
Плохие писатели внушили ему большие сомнения
Now the same lil' boy in a big ol' house
Теперь тот же маленький мальчик в большом доме
Look at him now in the big ol' cars
Посмотрите на него сейчас в больших машинах
And the same folk hated pay big homage
И те же люди, которые ненавидели, отдают ему большое почтение
One minute let me be candid
Одну минуту, позвольте мне быть откровенным
Used to stand by the garbage can hand to handin'
Раньше стоял у мусорного бака, передавая из рук в руки
That dumb trap sh-, no proper planning
Эту тупую наркоту, никакого правильного планирования
Seen ignorant sh- like geekers dancing
Видел невежественное дерьмо, как гики танцуют
And rappers rap about it like it's so romantic
И рэперы читают рэп об этом, как будто это так романтично
But I still can't seem to escape the panic
Но я все еще не могу избежать паники
PTSD, streets did the damage
ПТСР, улицы нанесли ущерб
Kept me in hammock, laid back with c-
Держал меня в гамаке, расслаблялся с наркотой
Get me f- up, it be's calamity
Достань меня, это будет катастрофа
I'ma come through and leave some damages
Я пройду и оставлю немного повреждений
G- somebody call amberlamps
Эй, кто-нибудь, вызовите аварийку
Or ambulances out of chances
Или скорую, без шансов
F- that weak sh-, you be bantering
К черту это слабое дерьмо, ты болтаешь
You're a common cold and my flows are cancerous
Ты обычная простуда, а мои рифмы - рак
(I got)
меня есть)
More fire!
Больше огня!
More fire! (li-li-li-lights, lights!)
Больше огня! (огни, огни!)
More fire!
Больше огня!
More fire! (li-li-li-lights!)
Больше огня! (огни!)
(I got)
меня есть)






Attention! Feel free to leave feedback.