Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du Veit At Det Er Sant (For Du Leste Det I Se Og Hør)
Du Weißt, Dass Es Wahr Ist (Denn Du Hast Es In Se Og Hør Gelesen)
Nå
er
det
onsda'n
igjen
Jetzt
ist
wieder
Mittwoch
Nå
kan
du
kose
deg
med
Se
og
Hør
Jetzt
kannst
du
dich
mit
Se
og
Hør
vergnügen
Like
spennende
hver
gang
å
se
hva
norske
kjendiser
gjør
Jedes
Mal
spannend
zu
sehen,
was
norwegische
Promis
machen
Men
det
jeg
egentlig
har
tenkt
å
fortelle
Aber
was
ich
eigentlich
erzählen
wollte
Er
ikke
om
hva
det
står
Ist
nicht,
was
darin
steht
Men
om
deg
som
aldri
kjøper
bladet
Sondern
über
dich,
die
du
die
Zeitschrift
nie
kaufst
Men
som
likevel
veit
hvordan
det
går
Aber
trotzdem
weißt,
wie
es
läuft
Det
må
nå
være
no'
bra
i
at
noen
kan
skape
debatt
Es
muss
doch
gut
sein,
dass
jemand
eine
Debatte
auslösen
kann
Uten
politikk
for
deg
som
ikke
skjønner
et
fnatt
Ohne
Politik,
für
dich,
die
du
überhaupt
nichts
verstehst
For
i
kjendisnorge
er
du
eksperten
Denn
im
Promi-Norwegen
bist
du
die
Expertin
Du
veit
hvem
som
er
sammen
med
hvem
Du
weißt,
wer
mit
wem
zusammen
ist
Så
velkommen
det
skal
du
væra
Also
sei
willkommen
Her
er
bilder
fra
mitt
nye
hjem
Hier
sind
Bilder
von
meinem
neuen
Zuhause
Ja
du
veit
at
det
er
sant
for
du
leste
det
i
Se
og
Hør
Ja,
du
weißt,
dass
es
wahr
ist,
denn
du
hast
es
in
Se
og
Hør
gelesen
Derfor
veit
du
mer
om
meg
enn
jeg
veit
om
meg
sjøl
Deshalb
weißt
du
mehr
über
mich,
als
ich
über
mich
selbst
weiß
Om
jeg
er
gift
eller
bare
forlova
Ob
ich
verheiratet
oder
nur
verlobt
bin
Du
veit
eksakt
hvor
mange
unger
jeg
har
Du
weißt
genau,
wie
viele
Kinder
ich
habe
Men
mine
tanker
får
du
aldri
Aber
meine
Gedanken
bekommst
du
nie
Der
kan'ke
engang
Se
og
Hør
gi
deg
svar
Da
kann
dir
nicht
einmal
Se
og
Hør
eine
Antwort
geben
Men
du
har
litt
vanskelig
for
å
tru
på
at
jeg
så
mange
damer
har
hatt
Aber
du
hast
ein
wenig
Schwierigkeiten
zu
glauben,
dass
ich
so
viele
Frauen
gehabt
habe
Men
det
plager
deg
så
fælt
Aber
es
stört
dich
so
sehr
Ja
det
holder
deg
jo
våken
hver
natt
Ja,
es
hält
dich
jede
Nacht
wach
Men
det
må
vel
væra
sant
for
det
stod
jo
Aber
es
muss
wohl
wahr
sein,
denn
es
stand
ja
Skrevet
i
Se
og
Hør
Geschrieben
in
Se
og
Hør
Men
en
ting
det
skal
du
veta
Aber
eines
sollst
du
wissen
Det
visste
heller
ikke
jeg
fra
før
Das
wusste
ich
vorher
auch
nicht
Ja
du
veit
at
det
er
sant
for
du
leste
det
i
Se
og
Hør
Ja,
du
weißt,
dass
es
wahr
ist,
denn
du
hast
es
in
Se
og
Hør
gelesen
Derfor
veit
du
mer
om
meg
enn
jeg
veit
om
meg
sjøl
Deshalb
weißt
du
mehr
über
mich,
als
ich
über
mich
selbst
weiß
Om
jeg
er
gift
eller
bare
forlova
Ob
ich
verheiratet
oder
nur
verlobt
bin
Du
veit
eksakt
hvor
mange
unger
jeg
har
Du
weißt
genau,
wie
viele
Kinder
ich
habe
Men
mine
tanker
får
du
aldri
Aber
meine
Gedanken
bekommst
du
nie
Der
kan'ke
engang
Se
og
Hør
gi
deg
svar
Da
kann
dir
nicht
einmal
Se
og
Hør
eine
Antwort
geben
Ja
du
veit
at
det
er
sant
for
du
leste
det
i
Se
og
Hør
Ja,
du
weißt,
dass
es
wahr
ist,
denn
du
hast
es
in
Se
og
Hør
gelesen
Derfor
veit
du
mer
om
meg
enn
jeg
veit
om
meg
sjøl
Deshalb
weißt
du
mehr
über
mich,
als
ich
über
mich
selbst
weiß
Om
jeg
er
gift
eller
bare
forlova
Ob
ich
verheiratet
oder
nur
verlobt
bin
Du
veit
eksakt
hvor
mange
unger
jeg
har
Du
weißt
genau,
wie
viele
Kinder
ich
habe
Men
mine
tanker
får
du
aldri
Aber
meine
Gedanken
bekommst
du
nie
Der
kan'ke
engang
Se
og
Hør
gi
deg
svar
Da
kann
dir
nicht
einmal
Se
og
Hør
eine
Antwort
geben
Nei
mine
tanker
de
får
du
aldri
Nein,
meine
Gedanken,
die
bekommst
du
nie
Der
kan'ke
engang
Se
og
Hør
gi
deg
svar
Da
kann
dir
nicht
einmal
Se
og
Hør
eine
Antwort
geben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rune Rudberg
Attention! Feel free to leave feedback.