Rune Rudberg - Velkommen Til Hotel Cæsar Del Ii - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rune Rudberg - Velkommen Til Hotel Cæsar Del Ii




Velkommen Til Hotel Cæsar Del Ii
Добро Пожаловать в Отель Цезарь Часть II
Fem lange år, tenkt fort tiden går
Пять долгих лет, только подумай, как летит время
Å her sitter jeg foran TV-en og venter Cæsar
И вот я сижу перед телевизором и жду Цезаря
Rolv bruker dop, har fått skjegg og langt hår
Рольф употребляет наркотики, отрастил бороду и длинные волосы
Scott har blitt hans bror, d
Скотт стал его братом,
kommer vel Bin Laden og han har sikkert med seg Krekar
Так что Усама бен Ладен, наверное, появится, и наверняка с Крекаром
Og Kenneth er død
А Кеннет умер
Christian Borchman er fullstendig sprø
Кристиан Борхман совершенно спятил
Benedcite ble forlatt av Von Krona mens Juni i koma
Бенедикт был брошен фон Кроной, пока Джуни лежала в коме
Rosenkrantz og gamla ble kasta ut i går
Розенкранца и старуху вчера выгнали
Snart får jeg vel snart nervebrudd og magasår
Скоро у меня, наверное, будет нервный срыв и язва
Da ber jeg Fredrik Hauge tar med Grenpeace og hele Belona
Тогда я попрошу Фредрика Хауге взять с собой Гринпис и весь Белону
vi alle stå før det går i dass
Мы все должны постараться, пока всё не полетело к чертям
Hotel Cæsar vi ha plass
Отель Цезарь должен быть на месте
Et liv uten det gir meg hodpine, kvalme og absistens
Жизнь без него вызывает у меня головную боль, тошноту и ломку
er det ingentin som kan stoppe meg
Теперь меня ничто не остановит
For kona har har fått med seg alt å dratt sin vei
Потому что жена собрала вещи и ушла
Hu orka ikker mer og syntes jeg var en smule intens
Она больше не могла этого выносить и решила, что я немного не в себе
Men jeg ofra med glede mitt eksteskap, for parabol, fjernkontroll og TV-apparat
Но я с радостью пожертвовал нашими отношениями ради спутниковой антенны, пульта и телевизора
skal jeg ringe regjeringa og be om en støtte fra'n Jens
Теперь я позвоню в правительство и попрошу поддержки у Йенса
"(Brurbu, Hallo, er det Stortinget? Jens Stoltenberg skulle jeg hatt. Hæ? Hallo?!)"
«(Брурбу, алло, это Стортинг? Мне нужен Йенс Столтенберг. А? Алло?!)»
For litt hjelp det jeg ha, uten Cæsar går det aldri bra
Потому что мне нужна небольшая помощь, без Цезаря всё пойдёт наперекосяк
som Vilde har lagt lesba hylla og gitt opp å dame
Теперь, когда Вильде завязала с лесбиянством и перестала искать себе девушку
Svein var nok den nærmest når det smalt
Свейн был ближе всех к ней, когда всё случилось
Men Eva med rockern er nok også med alt
Но Ева с рокером тоже в деле
Det eneste som mangler er at Storm kupper hele konsernet
Единственное, чего не хватает, так это того, чтобы Сторм захватил весь концерн
å vi alle stå før det går i dass
Мы все должны постараться, пока всё не полетело к чертям
Hotel Cæsar vi ha plass
Отель Цезарь должен быть на месте
Et liv uten det gir meg hodpine, kvalme og absistens
Жизнь без него вызывает у меня головную боль, тошноту и ломку
er det ingentin som kan stoppe meg
Теперь меня ничто не остановит
For kona har har fått med seg alt å dratt sin vei
Потому что жена собрала вещи и ушла
Hu orka ikker mer og syntes jeg var en smule intens
Она больше не могла этого выносить и решила, что я немного не в себе
Men jeg ofra med glede mitt eksteskap, for parabol, fjernkontroll og TV-apparat
Но я с радостью пожертвовал нашими отношениями ради спутниковой антенны, пульта и телевизора
skal jeg ringe regjeringa og be om en støtte fra'n Jens
Теперь я позвоню в правительство и попрошу поддержки у Йенса
"(Hallo, Jens du ta telefon! Det er totalt krise! Jeeeens)"
«(Алло, Йенс, ты должен ответить! У нас чрезвычайная ситуация! Йе-е-енс!)»





Writer(s): Rune Rudberg


Attention! Feel free to leave feedback.