Runrig feat. Royal Scottish National Orchestra - The Mighty Atlantic / Mara Theme - Orchestral Mix - translation of the lyrics into Russian

The Mighty Atlantic / Mara Theme - Orchestral Mix - Runrig , Royal Scottish National Orchestra translation in Russian




The Mighty Atlantic / Mara Theme - Orchestral Mix
Могучий Атлантический океан / Тема моря - Оркестровая версия
For the roll of the wind
Ради дуновения ветра,
As we sail across the water
Когда мы плывем по воде,
The roll of the sea
Ради качки морской,
As we're taken through the night
Когда нас несет сквозь ночь,
The dimming lamp of day
Гаснущий свет дня
Leaves the crimson foam and spray
Оставляет багряную пену и брызги
Across the face of the mighty Atlantic
На поверхности могучего Атлантического океана.
In this cradle we found love
В этой колыбели мы обрели любовь,
In our lifetimes we were broken
В нашей жизни мы были разбиты,
By the spirit we were turned
Духом мы были обращены,
Here we touched the hope divine
Здесь мы прикоснулись к божественной надежде,
And in the rapture and the charm
И в восторге и очаровании
Came the tranquil and the calm
Пришли покой и умиротворение
On the rage of the mighty Atlantic
На ярость могучего Атлантического океана.
Deepest grave, supreme deceiver
Глубочайшая могила, главный обманщик,
Brave new worlds and cursed emotion
Храбрые новые миры и проклятые эмоции,
Let your people go, bring me a saviour
Отпусти свой народ, пошли мне спасителя,
White doves rise above the ocean
Белые голуби парят над океаном.
For the brightness of the lights
Ради яркости огней,
As they stretch across the water
Что тянутся через воду,
The excitement of the night
Ради волнения ночи,
As we're carried through the seas
Когда нас несет по морям,
There's a welcome lies in store
Там ждет нас прием,
The strongest arms I've ever known
Самые крепкие объятия, которые я когда-либо знал,
In the homes of the mighty Atlantic
В домах у могучего Атлантического океана.
For the roll it is gentle
Ради качки, она нежна,
As the waves, they guide you over
Когда волны ведут тебя,
Full new moon across the stern flag
Полная луна над кормовым флагом,
Our different worlds in constant motion
Наши разные миры в постоянном движении.
For the roll of the wind
Ради дуновения ветра,
As we sail across the waters
Когда мы плывем по водам,
The roll of the sea
Ради качки морской,
As we're taken through the night
Когда нас несет сквозь ночь,
I'm coming home it's late
Я возвращаюсь домой, уже поздно,
And you know I just can't wait
И ты знаешь, я просто не могу дождаться,
For the shores of the mighty Atlantic
Берегов могучего Атлантического океана.
For the shores of the mighty Atlantic
Берегов могучего Атлантического океана.
For the shores of the mighty Atlantic
Берегов могучего Атлантического океана.





Writer(s): Callum Mcdonald, Calum Macdonald, Malcolm Jones, R. Macdonald, Rory Macdonald, Rory Mcdonald


Attention! Feel free to leave feedback.