Runrig - Amazing Things - Remix - translation of the lyrics into German

Amazing Things - Remix - Runrigtranslation in German




Amazing Things - Remix
Erstaunliche Dinge - Remix
White clouds cover the whole of the earth
Weiße Wolken bedecken die ganze Erde
Concorde flies through the skies to the states
Die Concorde fliegt durch den Himmel in die Staaten
Lifetimes in memory, flesh being born
Lebzeiten in Erinnerung, Fleisch wird geboren
But this is the age of invisible dawn
Aber dies ist das Zeitalter der unsichtbaren Morgendämmerung
And the man from the government says show me a sign
Und der Mann von der Regierung sagt, zeig mir ein Zeichen
The mood of the moment says have a good time
Die Stimmung des Augenblicks sagt, hab eine gute Zeit
Through stench and starvation, night never falls
Trotz Gestank und Hunger, die Nacht bricht nie herein
There's flies on the skeletons, shapes on the wall
Es sind Fliegen auf den Skeletten, Formen an der Wand
As I draw my latest breath
Während ich meinen letzten Atemzug nehme
Amazing things are done on earth
Werden erstaunliche Dinge auf Erden getan
And the masters of flattery colour the trees
Und die Meister der Schmeichelei färben die Bäume
They walk on the oceans, put the town under siege
Sie wandeln auf den Ozeanen, belagern die Stadt
The king of humanity sleeps in despair
Der König der Menschheit schläft in Verzweiflung
Walking out in the morning with hands in the air
Geht am Morgen hinaus mit erhobenen Händen
There's zealots in anger, divine extremes
Es gibt Eiferer in Wut, göttliche Extreme
Emotional half-lives, disposable dreams
Emotionale Halbwertszeiten, Einwegträume
Rumours of cease-fire inherit the streets
Gerüchte über Waffenstillstand erben die Straßen
This is the war of the pure and the meek
Dies ist der Krieg der Reinen und Sanftmütigen
As I draw my latest breath
Während ich meinen letzten Atemzug nehme
Amazing things are done on earth
Werden erstaunliche Dinge auf Erden getan
These days are overgrown in truth
Diese Tage sind überwuchert von Wahrheit
Under the sun that's nothing new
Unter der Sonne ist das nichts Neues
But flowers still open, flowers still close
Aber Blumen öffnen sich noch, Blumen schließen sich noch
Rearranged molecules, miracle cures
Neu geordnete Moleküle, Wunderheilungen
And I can still love you, call you my own
Und ich kann dich immer noch lieben, dich mein nennen
Till the blooms turn to doubt,
Bis die Blüten zu Zweifeln werden,
Till the angels come home
Bis die Engel nach Hause kommen
As I draw my latest breath
Während ich meinen letzten Atemzug nehme
Amazing things are done on earth
Werden erstaunliche Dinge auf Erden getan





Writer(s): Calum Macdonald, Rory Macdonald


Attention! Feel free to leave feedback.