Lyrics and translation Runrig - An Sabhal Aig Neill (Live in Hamburg 12.06.01)
An Sabhal Aig Neill (Live in Hamburg 12.06.01)
Амбар Нила (Концерт в Гамбурге 12.06.01)
Craicann
searrach
agus
or
Шкура
жеребенка
и
золото
Thall
aig
an
sabhal,
an
sabhal
aig
Neill
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
Se
suid
an
sgeul
na
Ath-mhor
Это
история
Ат-Мор
Thall
aig
an
sabhal,
an
sabhal
aig
Neill
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
'S
iomadh
Ia.
's
loniadh
Ia,
chaidh
sinn
suas
ga
h-iarraidh
Много
дней
мы
поднимались,
чтобы
искать
это
Thall
aig
an
sabhal,
an
sabhal
aig
Neill
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
Le
crap
spaid
is
puchaid
iarainn
С
поломанной
лопатой
и
железным
ведром
Tha
na
gillean
ruith
gun
sguir
Мальчишки
бегают
без
остановки
Thal!
aig
an
sabhal,
an
sabhal
aig
Neill
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
Ginealachan.
ginealachan.
sniomh
ma
mo
shuilean
Поколения,
поколения
проносятся
перед
глазами
Thall
aig
an
sabhal,
an
sabhal
aig
Neill
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
Sibhse
a
sheas
aig
ceann
a
bhathalch
Вы,
кто
стоял
у
угла
коровника
Thall
aig
an
sablial,
an
sabhal
aig
Neill
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
Tha
sibh
air
nVinntinn
gach
Ia
Вы
в
моих
мыслях
каждый
день
Innse
sinn
an
sgeul
dh*an
chlann
Мы
расскажем
эту
историю
детям
Thall
aig
an
sabhal,
an
sabhal
aig
Neill
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
An
aite
seileach
bar
a
bheann
Место
ив
на
вершине
холма
Thall
aig
an
sabhal,
an
sabhal
aig
Neill
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
'S
lomadh
Ia,
's
lomadh
Ia.
'bhitheas
e
air
n*intinn
Много
дней
это
будет
в
их
мыслях
Thall
aig
an
sabhal,
an
sabhal
aig
Neill
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
An
sgeul
a
rnhaireas
ri
gu
sioraidli
История,
которая
будет
жить
вечно
Horo
eiribli
o
Хоро,
ребята,
о
Horo
ro
bho.
ro
ho-ro
Хоро
ро
бхо,
ро
хо-ро
The
skin
of
a
foal,
and
gold
Шкура
жеребенка
и
золото
Over
by
the
barn.
Neil's
barn
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
That
is
the
Ahmore
story
Это
история
Ат-Мор
Over
by
the
barn.
Neil's
barn
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
Many's
a
day
we
went
up
to
search
for
it
Много
дней
мы
поднимались,
чтобы
искать
это
Over
by
the
barn.
Neil's
barn
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
With
a
broken
spade
and
an
iron
bucket
С
поломанной
лопатой
и
железным
ведром
The
boys
are
running
without
stopping
Мальчишки
бегают
без
остановки
Over
by
the
barn.
Neil's
barn
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
The
generations
weaving
away
in
front
of
my
eyes
Поколения,
поколения
проносятся
перед
глазами
Over
by
the
barn,
Neil's
barn
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
But
those
that
used
to
stand
at
the
corner
of
the
byre
Но
те,
кто
стоял
у
угла
коровника
Over
by
the
barn,
Neil's
barn
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
They
are
on
my
mind
each
day
Они
в
моих
мыслях
каждый
день
We
will
tell
the
story
to
the
children
Мы
расскажем
эту
историю
детям
Over
by
the
barn,
Neil's
barn
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
The
place
of
willows
on
top
of
the
hill
Место
ив
на
вершине
холма
Over
by
the
barn,
Neil's
barn
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
Many's
a
day
it
will
be
on
their
minds
Много
дней
это
будет
в
их
мыслях
Over
by
the
barn,
Neil's
barn
Там,
у
амбара,
амбара
Нила
The
story
that
will
go
on
forever
История,
которая
будет
жить
вечно
Horo
boys
o
Хоро,
ребята,
о
Horo
ro
bho,
ro
ho-ro
Хоро
ро
бхо,
ро
хо-ро
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calum Macdonald, Rory Macdonald
Attention! Feel free to leave feedback.