Runrig - An Ubhal As Airde - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Runrig - An Ubhal As Airde - Live




An Ubhal As Airde - Live
Самое высокое яблоко - Live
Comhla rium
Со мной ты
A tha thu an drasd
Сейчас, в этот миг
Mo shuilean duinte, mo chuimhne dan
Мои глаза закрыты, память ясна
Nam sheasamh a' coimhead
Стою и смотрю
Gach cnoc is gach traigh
На каждый холм и каждый берег
Is an siol a dh'fhag thu ann a 'fas
И семя, что ты оставила, растёт
Tha an garradh lan
Сад полон
Le craobhan treun
Могучими деревьями
Le meas a' fas dhuinn ann ri bhuain
С плодами, что зреют для нас
Ubhlan abaich
Яблоки спелые
Milis geur
Сладкие и терпкие
Ach tha aon ubhal nach ruig sinn idir air
Но есть одно яблоко, до которого мы никак не дотянемся
Is co 'nar measg
И кто из нас
A mhaireas la
Проживет день
Seachad air am is air oidhche fhein
Дольше отведенного срока и ночи
A liuthad uair
Сколько раз
A shreap mi suas
Я поднимался
Airson an ubhal as airde chur gu beul
Чтобы сорвать самое высокое яблоко и вкусить его
Seididh gaoth is dearrsaidh grian
Ветры дуют, солнце палит
Tro mheas nan craobhan lin gu lin
Сквозь плоды деревьев, что растут рядами
Ach thig an la is thig an t-am
Но придет день и час
Airson an ubhal as airde
Чтобы сорвать самое высокое яблоко
Air a' chraobh a bhuain
С дерева познания
The Highest Apple
Самое высокое яблоко
At present
Сейчас
All you were is with me
Всё, что ты была, со мной
My eyes closed, my memory confident
Мои глаза закрыты, память уверенна
Standing here watching
Стою и смотрю
Each hill and shoreline
На каждый холм и береговую линию
With the seed you left
С семенем, которое ты оставила
Still growing
Всё ещё растущим
The garden is well stocked
Сад полон
With mighty trees
Могучими деревьями
With fruit growing for the whole world
С плодами, растущими для всего мира
Ripe, sweet
Спелые, сладкие
And bitter apples
И горькие яблоки
And the one apple
И одно яблоко
That is beyond reach
Которое недосягаемо
Who amongst us
Кто из нас
Can exist a single day
Может прожить один день
Beyond our own time and our own limits
За пределами своего времени и своих возможностей
Countless and
Бесчисленные и
futile
бесполезные
Are times I've climbed
Раз я поднимался
To reach and taste
Чтобы достичь и вкусить
The forbidden fruit
Запретный плод
The winds will blow
Ветры будут дуть
And the sun will shine
И солнце будет светить
From generation to generation
Из поколения в поколение
Through the trees of the garden
Сквозь деревья сада
But the day and the hour
Но день и час
Will surely come
Обязательно придут
To take the highest apple
Чтобы сорвать самое высокое яблоко
From the knowledge tree
С древа познания





Writer(s): Rory Macdonald, Calum Macdonald


Attention! Feel free to leave feedback.