Lyrics and translation Runrig - Atoms (Live at Radio Clyde 30.11.08)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atoms (Live at Radio Clyde 30.11.08)
Атомы (Live at Radio Clyde 30.11.08)
Throw
open
all
the
doors
Распахни
все
двери,
There's
a
warm
wind
blowing
through
Тёплый
ветер
проносится
сквозь
них,
Let
the
gifts
of
ages
Пусть
дары
веков
Pour
over
you
Прольются
на
тебя.
Let
it
rise
within
you
now
Пусть
это
поднимется
в
тебе,
Let
the
shine
light
up
your
way
Пусть
сияние
осветит
твой
путь,
Chasing
all
your
doubts
and
clouds
Прогоняя
все
твои
сомнения
и
тучи
Every
time
it
happens
Каждый
раз,
когда
это
происходит,
Atoms
scattered
on
the
road
ahead
Атомы
разбросаны
на
дороге
впереди,
So
don't
look
away,
don't
let
it
stray
Так
что
не
отводи
взгляд,
не
дай
этому
уйти
To
other
schemes
instead
К
другим
планам.
Don't
wait
too
long
Не
жди
слишком
долго,
Can't
you
see
that
summer's
come
Разве
ты
не
видишь,
что
лето
пришло,
And
this
world
that
slipped
it's
crown
И
этот
мир,
который
потерял
свою
корону,
It
took
some
saving
Его
нужно
было
спасать.
There's
a
sky
of
newest
blue
Там
небо
самого
нового
синего
цвета,
Way
beyond
this
burning
sun
Далеко
за
этим
палящим
солнцем,
A
clear
and
perfect
view
Чистый
и
совершенный
вид,
Every
time
it
happens
Каждый
раз,
когда
это
происходит,
Atoms
scattered
on
the
road
ahead
Атомы
разбросаны
на
дороге
впереди,
So
don't
look
away,
don't
let
it
stray
Так
что
не
отводи
взгляд,
не
дай
этому
уйти
To
other
schemes
instead
К
другим
планам.
Don't
wait
too
long
Не
жди
слишком
долго,
Can't
you
see
that
summer's
come
Разве
ты
не
видишь,
что
лето
пришло,
And
this
world
that
slipped
it's
crown
И
этот
мир,
который
потерял
свою
корону,
It
took
some
saving
Его
нужно
было
спасать.
So
don't
wait
too
long
Так
что
не
жди
слишком
долго,
Can't
you
see
that
summer's
come
Разве
ты
не
видишь,
что
лето
пришло,
Don't
wait...
don't
wait
Не
жди...
не
жди.
Every
time
it
happens
Каждый
раз,
когда
это
происходит,
Atoms
scattered
on
the
road
ahead
Атомы
разбросаны
на
дороге
впереди,
So
don't
look
away,
don't
let
it
stray
Так
что
не
отводи
взгляд,
не
дай
этому
уйти
To
other
schemes
instead
К
другим
планам.
Don't
wait
too
long
Не
жди
слишком
долго,
Can't
you
see
that
summer's
come
Разве
ты
не
видишь,
что
лето
пришло,
And
this
world
that
slipped
it's
crown
И
этот
мир,
который
потерял
свою
корону,
It
took
some
saving
Его
нужно
было
спасать.
And
this
world
that
slipped
it's
crown
И
этот
мир,
который
потерял
свою
корону,
It
took
some
saving
Его
нужно
было
спасать.
And
this
world
that
slipped
it's
crown
И
этот
мир,
который
потерял
свою
корону,
It
took
some
saving
Его
нужно
было
спасать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rory Macdonald, Calum Macdonald
Attention! Feel free to leave feedback.