Lyrics and translation Runrig - Atoms
Throw
open
all
the
doors
Распахни
все
двери,
There's
a
warm
wind
blowing
through
Теплый
ветер
дует
повсюду.
Let
the
gifts
of
ages
Позволь
дарам
веков
Pour
over
you
Омыть
тебя.
Let
it
rise
within
you
now
Позволь
ему
подняться
внутри
тебя,
Let
the
shine
light
up
your
way
Пусть
этот
свет
осветит
твой
путь,
Chasing
all
your
doubts
and
clouds
Прогоняя
все
твои
сомнения
и
тучи
Every
time
it
happens
Каждый
раз,
когда
это
происходит,
Atoms
scattered
on
the
road
ahead
Атомы
разлетаются
по
дороге
впереди.
So
don't
look
away,
don't
let
it
stray
Так
что
не
отворачивайся,
не
позволяй
этому
ускользнуть
To
other
schemes
instead
К
другим
замыслам.
Don't
wait
too
long
Не
жди
слишком
долго,
Can't
you
see
that
summer's
come
Разве
ты
не
видишь,
что
лето
пришло?
And
this
world
that
slipped
it's
crown
И
этот
мир,
что
потерял
свою
корону,
It
took
some
saving
Его
нужно
было
спасать.
There's
a
sky
of
newest
blue
Там
небо
чистейшей
синевы,
Way
beyond
this
burning
sun
Далеко
за
этим
палящим
солнцем,
A
clear
and
perfect
view
Ясный
и
совершенный
вид,
Every
time
it
happens
Каждый
раз,
когда
это
происходит,
Atoms
scattered
on
the
road
ahead
Атомы
разлетаются
по
дороге
впереди.
So
don't
look
away,
don't
let
it
stray
Так
что
не
отворачивайся,
не
позволяй
этому
ускользнуть
To
other
schemes
instead
К
другим
замыслам.
Don't
wait
too
long
Не
жди
слишком
долго,
Can't
you
see
that
summer's
come
Разве
ты
не
видишь,
что
лето
пришло?
And
this
world
that
slipped
it's
crown
И
этот
мир,
что
потерял
свою
корону,
It
took
some
saving
Его
нужно
было
спасать.
So
don't
wait
too
long
Так
что
не
жди
слишком
долго,
Can't
you
see
that
summer's
come
Разве
ты
не
видишь,
что
лето
пришло?
Don't
wait...
don't
wait
Не
жди...
не
жди.
Every
time
it
happens
Каждый
раз,
когда
это
происходит,
Atoms
scattered
on
the
road
ahead
Атомы
разлетаются
по
дороге
впереди.
So
don't
look
away,
don't
let
it
stray
Так
что
не
отворачивайся,
не
позволяй
этому
ускользнуть
To
other
schemes
instead
К
другим
замыслам.
Don't
wait
too
long
Не
жди
слишком
долго,
Can't
you
see
that
summer's
come
Разве
ты
не
видишь,
что
лето
пришло?
And
this
world
that
slipped
it's
crown
И
этот
мир,
что
потерял
свою
корону,
It
took
some
saving
Его
нужно
было
спасать.
And
this
world
that
slipped
it's
crown
И
этот
мир,
что
потерял
свою
корону,
It
took
some
saving
Его
нужно
было
спасать.
And
this
world
that
slipped
it's
crown
И
этот
мир,
что
потерял
свою
корону,
It
took
some
saving
Его
нужно
было
спасать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rory Macdonald, Calum Macdonald
Attention! Feel free to leave feedback.