Lyrics and translation Runrig - Dream Fields
You
can
talk
the
tongue
of
angels
Ты
можешь
говорить
на
языке
ангелов,
You
can
walk
the
thin
white
line
Ты
можешь
ходить
по
тонкой
белой
линии,
Raid
your
heart's
imagination
Заглянуть
в
воображение
своего
сердца,
Let
your
thoughts
live
and
run
wild
Позволить
своим
мыслям
жить
и
бежать
на
волю,
But
all
I
see
is
this
station
Но
всё,
что
я
вижу,
- это
станция
And
the
boats
with
the
sun
in
their
wake
И
лодки
с
солнцем
в
кильватере,
Looking
out
on
Scalpay
dawning
Смотрящие
на
рассвет
над
Скай,
And
you
drenched
in
the
rain
of
grace
А
ты
вся
промокшая
под
дождем
благодати.
Walked
down
the
pier
road
to
the
deep
sea
Шли
по
дороге
пирса
к
глубокому
морю,
It
was
a
long
confused
embrace
Это
были
долгие
смятые
объятия,
But
I've
seen
an
awesome
beauty
Но
я
видел
потрясающую
красоту,
I
have
seen
the
tears
turn
to
wine
on
your
face
Я
видел,
как
слезы
превращаются
в
вино
на
твоем
лице,
And
I
wonder
and
I
tremble
И
я
удивляюсь
и
трепещу,
As
you
held
me
so
close
in
your
arms
Когда
ты
держала
меня
так
крепко
в
своих
объятиях,
With
a
love
that
held
more
learning
С
любовью,
которая
хранила
больше
знаний,
Than
I
could
ever
understand
Чем
я
когда-либо
мог
понять.
Still
the
grass
grows
tall
in
the
dream
fields
Всё
ещё
трава
растет
высокой
на
полях
грёз,
And
after
all
is
said
and
done
И
после
всего
сказанного
и
сделанного,
That
the
only
thing
that
ever
matters
Единственное,
что
когда-либо
имеет
значение,
Is
to
love
and
to
be
loved
Это
любить
и
быть
любимой.
Still
the
grass
grows
tall
in
the
dream
fields
Всё
ещё
трава
растет
высокой
на
полях
грёз,
And
after
all
is
said
and
done
И
после
всего
сказанного
и
сделанного,
That
the
only
thing
that
ever
matters
Единственное,
что
когда-либо
имеет
значение,
Is
to
love
and
to
be
loved
Это
любить
и
быть
любимой.
Across
the
big
years
and
the
waters
Сквозь
долгие
годы
и
воды,
For
a
new
and
happy
life
За
новую
и
счастливую
жизнь,
Trading
all
that
fire
of
living
Обменивая
весь
этот
огонь
жизни
For
the
fickle
and
the
bland
На
непостоянное
и
пресное.
Now
I
know
that
there
is
nothing
Теперь
я
знаю,
что
нет
ничего,
Can
evermore
put
worth
in
your
time
Что
может
когда-либо
придать
ценность
твоему
времени,
If
the
spirit
never
woos
Если
дух
никогда
не
ухаживает
Or
moves
your
paths
divine
Или
не
направляет
твои
божественные
пути.
Still
the
grass
grows
tall
in
the
dream
fields
Всё
ещё
трава
растет
высокой
на
полях
грёз,
And
after
all
is
said
and
done
И
после
всего
сказанного
и
сделанного,
The
only
thing
that
ever
matters
Единственное,
что
когда-либо
имеет
значение,
Is
to
love
and
to
be
loved
Это
любить
и
быть
любимой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calum Macdonald, Rory Macdonald
Attention! Feel free to leave feedback.