Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Ic Iain 'Ic Sheumais
Sohn des Iain, Sohn des Seumas
A
Mhic
Iain
'Ic
Sheumais
Oh,
Sohn
des
Iain,
Sohn
des
Seumas,
Tha
do
sgeul
air
m'aire
Deine
Geschichte
liegt
mir
am
Herzen,
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Latha
Blàr
a'
Cheithe
Am
Tag
der
Schlacht
von
Ceite
Bha
feum
air
mo
leanabh
Wurde
mein
Kind
gebraucht,
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Latha
Blàr
a'
Cheithe
Am
Tag
der
Schlacht
von
Ceite
Bha
feum
air
mo
leanabh
Wurde
mein
Kind
gebraucht,
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Lathe
Blàr
na
Feitheadh
Am
Tag
der
Schlacht
von
Feithe
Bha
do
lèine
na
ballan
War
dein
Hemd
zerfetzt,
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Lathe
Blàr
na
Feitheadh
Am
Tag
der
Schlacht
von
Feithe
Bha
do
lèine
na
ballan
War
dein
Hemd
zerfetzt,
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Bha
fuil
do
chuim
chùbhraidh
Das
Blut
deines
duftenden
Leibes
A
drùdhadh
ro
'n
anart
Drang
durch
das
Leinen,
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Bha
fuil
do
chuim
chùbhraidh
Das
Blut
deines
duftenden
Leibes
A
drùdhadh
ro
'n
anart
Drang
durch
das
Leinen,
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Bha
fuil
do
chuirp
uasail
Das
Blut
deines
edlen
Körpers
Air
uachdair
gach
fearainn
War
auf
jedem
Land,
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Bha
fuil
do
chuirp
uasail
Das
Blut
deines
edlen
Körpers
Air
uachdair
gach
fearainn
War
auf
jedem
Land,
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Gum
nach
ghabh
thu
am
bristeadh
Dass
du
dem
Bruch
nicht
nachgegeben
hast
Latha
leigeadh
na
fala
Am
Tag,
als
das
Blut
vergossen
wurde,
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Bho
'n
latha
thug
thu
an
cuan
ort
Seit
dem
Tag,
als
du
das
Meer
nahmst,
Bha
gruaim
air
na
beinne
Lag
Trauer
auf
den
Bergen,
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Bha
snigh
air
na
speuran
Tränen
in
den
Himmeln
'S
bha
na
reultan
galach
Und
die
Sterne
weinten,
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Nam
biodh
agam
curaidh
Hätte
ich
einen
Helden,
Gun
cuirinn
air
chuan
I
Ich
würde
ihn
aufs
Meer
schicken,
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Fiach
a
faighinn
naidheachd
Um
nach
Nachrichten
zu
suchen,
No
brath
an
duin
uasail
Oder
nach
einer
Spur
des
Edelmannes,
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
A
Mhic
Iain
'Ic
Sheumais
Oh,
Sohn
des
Iain,
Sohn
des
Seumas,
Tha
do
sgeul
air
m'aire
Deine
Geschichte
liegt
mir
am
Herzen,
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Air
fa
ra
ra
lo,
air
fa
ra
ra
lo
Latha
Blàr
a'
Cheithe
Am
Tag
der
Schlacht
von
Ceite
Bha
feum
air
mo
leanabh
Wurde
mein
Kind
gebraucht,
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
A
hi
eile
fe
o
hiri
si
bho
horo
hu
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Fal
eile
bho
hiri
bho
ho
fal
eile
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Flora Mac Neil
Album
Recovery
date of release
01-06-1981
Attention! Feel free to leave feedback.