Runrig - Protect and Survive - translation of the lyrics into German

Protect and Survive - Runrigtranslation in German




Protect and Survive
Schützen und Überleben
The red hot sun burns up the hill
Die rotglühende Sonne brennt auf den Hügel,
The winter's bride, the summer's king
Des Winters Braut, des Sommers König.
I tramp these acres and I feel
Ich durchstreife dieses Land und ich fühle,
Once upon a time
Es war einmal.
And then it seemed that everything
Und dann schien alles,
You saw and touched and felt was real
Was du sahst, berührtest und fühltest, real zu sein.
You turned the tap and you turned the wheel
Du drehtest den Hahn auf und du drehtest das Rad,
Breathing free
Atmetest frei.
Once in a lifetime you live and love
Einmal im Leben lebst und liebst du,
Once in a lifetime you die
Einmal im Leben stirbst du.
Once in a moment the sun goes down
Einmal in einem Moment geht die Sonne unter,
Protect and survive
Schütze dich und überlebe.
Now you search the open evening sky
Jetzt suchst du den offenen Abendhimmel ab,
Trace the memory in your eyes
Verfolgst die Erinnerung in deinen Augen,
For the prophet's hard rain and the deluge lie
Denn des Propheten harter Regen und die Sintflut liegen
In tears around your door
In Tränen um deine Tür.
Once there were trees and livestock here
Einst waren hier Bäume und Vieh,
A mother's love, the warnings clear
Die Liebe einer Mutter, die Warnungen klar.
You chose to turn away from fear
Du hast dich entschieden, dich von der Angst abzuwenden,
Breathing free
Atmetest frei.
Once in a lifetime you live and love
Einmal im Leben lebst und liebst du,
Once in a lifetime you die
Einmal im Leben stirbst du.
Once in a moment the sun goes down
Einmal in einem Moment geht die Sonne unter,
Protect and survive
Schütze dich und überlebe.
Now there's a faceless cross on a distant hill
Jetzt steht ein gesichtsloses Kreuz auf einem fernen Hügel,
A wasted voice, and a silent scream
Eine verlorene Stimme und ein stiller Schrei,
Where the lovers loved and the dreamers dreamed
Wo die Liebenden liebten und die Träumer träumten,
You stand and dream alone
Stehst du und träumst allein, meine Liebste.
You took your sacrifice to the gods of war
Du brachtest dein Opfer den Kriegsgöttern dar,
Traded your children's lives for a mess of gold
Tauschtest das Leben deiner Kinder gegen einen Haufen Gold,
And you beat your ploughshares into swords
Und du hast deine Pflugscharen zu Schwertern geschmiedet,
Breathing free
Atmetest frei.
Once in a lifetime you live and love
Einmal im Leben lebst und liebst du,
Once in a lifetime you die
Einmal im Leben stirbst du.
Once in a moment the sun goes down
Einmal in einem Moment geht die Sonne unter,
Protect and survive
Schütze dich und überlebe.
Once in a lifetime you live and love
Einmal im Leben lebst und liebst du,
Once in a lifetime you die
Einmal im Leben stirbst du.
Once in a moment the sun goes down
Einmal in einem Moment geht die Sonne unter,
Protect and survive
Schütze dich und überlebe.
Protect and survive
Schütze dich und überlebe.
Protect and survive
Schütze dich und überlebe.





Writer(s): Merrell Crispin


Attention! Feel free to leave feedback.