Lyrics and translation Runrig - Rise and Fall
Rise and Fall
Подъём и падение
I've
seen
the
sunlight
shining
on
the
valley
Я
видел,
как
солнечный
свет
освещает
долину
I've
seen
the
shadows
darken
on
the
deep
Я
видел,
как
тени
сгущаются
над
глубиной
I've
seen
the
young
men
riding
out
for
glory
Я
видел,
как
молодые
люди
ехали
на
поиски
славы
And
broken
in
defeat
И
сломленные
поражением
There
was
an
hour
that
never
knew
a
gloaming
Был
час,
который
никогда
не
знал
сумерек
The
whole
of
life,
enchanted
in
a
day
Вся
жизнь,
очарованная
в
один
день
And
we'll
be
there,
forever
in
the
places
И
мы
будем
там,
всегда
в
тех
местах
Where
we
used
to
be
Где
мы
когда-то
были
Passing
the
hedgerows,
moving
through
the
orchards
Проходя
мимо
живых
изгородей,
продвигаясь
через
сады
Through
the
bocàge
and
breaking
out
for
Caen
Через
бокаж
и
прорываясь
к
Кан
Dealing
fear
and
all
our
dices
loaded
Разжигая
страх
и
все
наши
кости,
нагруженные
With
the
courage
of
the
dawn
Смелостью
рассвета
And
some
will
rise
and
some
will
fall
И
некоторые
поднимутся,
а
другие
падут
To
gain
the
world
or
lose
it
all
Чтобы
завоевать
мир
или
потерять
его
And
that
time
was
mine
to
hear
you
И
это
было
моё
время,
чтобы
услышать
тебя
when
you
called
Когда
ты
позвала
You
were
our
youngest,
brightest
flower
Ты
была
нашим
самым
юным,
самым
ярким
цветком
Walking
side
by
side
through
our
darkest
hour
Идти
бок
о
бок
сквозь
наш
самый
тёмный
час
We'll
take
this
cup,
this
portion
evermore
Мы
возьмём
эту
чашу,
эту
порцию
больше
ни
на
что
I've
seen
the
last
wave
breaking
on
the
beaches
Я
видел,
как
последняя
волна
разбивается
о
пляжи
I've
seen
the
angels
crying
on
the
wire
Я
видел,
как
ангелы
плачут
на
проводе
I've
seen
the
first
star
up
and
brightly
shining
Я
видел,
как
первая
звезда
взошла
и
ярко
сияет
Couldn't
rise
much
higher
Не
смогла
бы
подняться
намного
выше
Now
we're
waiting
here
not
getting
older
Теперь
мы
ждём
здесь,
не
старея
But
we
can
dream
like
we
can
not
believe
Но
мы
можем
мечтать,
как
не
можем
поверить
With
all
those
fools,
those
great
historic
moments
Со
всеми
этими
дураками,
этими
великими
историческими
моментами
That
flatter
to
deceive.
Которые
льстят,
чтобы
обмануть.
And
some
will
come
and
some
will
go
И
некоторые
придут,
а
некоторые
уйдут
To
rise
on
wings
in
skies
of
gold
Подняться
на
крыльях
в
небесах
золота
Or
to
fall
down
to
the
final,
silent
cold
Или
пасть
до
последнего,
безмолвного
холода
When
I
was
young
it
burned
so
bright
Когда
я
был
молод,
он
горел
так
ярко
The
only
son,
a
rising
Christ
Единственный
сын,
восходящий
Христос
Now
I'm
left
here
in
the
fall-out
of
that
light
Теперь
я
остался
здесь,
в
свете
от
этого
The
rise
and
fall
Восход
и
закат
The
rise
and
fall
Восход
и
закат
The
rise
and
fall
Восход
и
закат
The
rise
and
fall
Восход
и
закат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calum Macdonald, Rory Macdonald
Attention! Feel free to leave feedback.