Runrig - The Message (Live) - translation of the lyrics into German

The Message (Live) - Runrigtranslation in German




The Message (Live)
Die Botschaft (Live)
I'm going to dance you round the floor
Ich werde dich auf der Tanzfläche herumwirbeln
Drink you under the tables
Dich unter den Tisch trinken
Going to take that last flight home
Ich nehme den letzten Flug nach Hause
To Balivanich in the month of June
Nach Balivanich im Monat Juni
Go racing up the south ford
Rase den South Ford hinauf
Turning midnight in the cars
Mache die Nacht zum Tag in den Autos
Waiting up late with the Greenock girls
Warte lange auf mit den Mädchen aus Greenock
Single every song that made us
Singe jedes Lied, das uns ausmachte
You take your message to the waters
Du bringst deine Botschaft zu den Wassern
And you watch the ripples flow
Und siehst zu, wie die Wellen fließen
Now somewhere out on the ocean
Irgendwo draußen auf dem Ozean
It says Mary please don't go
Steht: Mary, bitte geh nicht
We're going to lie down on the grass
Wir werden uns auf das Gras legen
Your lipstick in the clover
Dein Lippenstift im Klee
Going the marry Mary in the summertime
Werden Mary im Sommer heiraten
The Atlantic round our shoulders
Der Atlantik um unsere Schultern
Skies are dawning ound the Langass Barpa
Der Himmel dämmert um die Langass Barpa
Stopped off at the white bridge waters
Hielten am Wasser der weißen Brücke an
It's all crossroads lined with telegraph poles
Es sind alles Kreuzungen, gesäumt von Telegrafenmasten
A rise of larksong fills the morning
Ein Aufstieg von Lerchengesang erfüllt den Morgen
You take your message to the waters
Du bringst deine Botschaft zu den Wassern
And you watch the ripples flow
Und siehst zu, wie die Wellen fließen
Now somewhere out on the ocean
Irgendwo draußen auf dem Ozean
Lies our fear should we grow old
Liegt unsere Angst, sollten wir alt werden
You take your message to the waters
Du bringst deine Botschaft zu den Wassern
And you watch the ripples flow
Und siehst zu, wie die Wellen fließen
Now somewhere out on that ocean
Irgendwo draußen auf diesem Ozean
It says Mary please don't go
Steht: Mary, bitte geh nicht
And when we've wasted all our young years
Und wenn wir all unsere jungen Jahre verschwendet haben
Who's to say we never tried
Wer sagt, dass wir es nie versucht haben
To live fast and honour our pledges
Schnell zu leben und unsere Versprechen zu ehren
Here we vowed to stay young till we die
Hier haben wir geschworen, jung zu bleiben, bis wir sterben
We drank the life from the last of the bottle
Wir tranken das Leben aus dem Rest der Flasche
We wrote our message out like a prayer
Wir schrieben unsere Botschaft wie ein Gebet
Then we threw away the message with all our hearts
Dann warfen wir die Botschaft mit ganzem Herzen weg
Then we watched our lives disappear
Dann sahen wir zu, wie unsere Leben verschwanden
You take your message to the waters
Du bringst deine Botschaft zu den Wassern
And you watch the ripples flow
Und siehst zu, wie die Wellen fließen
Now somewhere out on that great beyond
Irgendwo draußen auf diesem großen Jenseits
Lies our fear should we grow old
Liegt unsere Angst, sollten wir alt werden
You take your message to the waters
Du bringst deine Botschaft zu den Wassern
And you watch the ripples flow
Und siehst zu, wie die Wellen fließen
Now somewhere out on that ocean
Irgendwo draußen auf diesem Ozean
It says Mary please don't go
Steht: Mary, bitte geh nicht





Writer(s): Rory Macdonald, Calum Macdonald


Attention! Feel free to leave feedback.